Comenius Project 2009-2011

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size

Spanish Meeting Report


PROYECTO COMENIUS

INFORME DEL QUINTO ENCUENTRO

Everybody fits in


Fecha: del 5 al 12 de Febrero, 2011.

Lugar: Lycée de la Méditerranée, La Coitat, France.

Asistentes:


De Francia:

Dña. Sophie Bernier (Coordinadora).

Dña. Isabelle de Rozario (Coordinadora).

Dña. Murielle Guinard (Profesora).

Dña. Marina Barontini (Teacher).

Dña. Estelle Fasseta (Teacher).

D. Julien Dusserre (Teacher).

Dña. Marie-Claude Nonny (Teacher).

Dña. Magali Caneppele (Teacher).

D. Nicolas Théoule (Teacher).

Dña. Françoise Charoury (Teacher).

Dña. Christine Charvet (Teacher).

Dña. Gisèle Lachance (Teacher).

D. Gabriel Diouris (Teacher).

Dña. Juliane Tritz (Alumna).

Dña. Sophie Brunel (Alumna).

Dña. Julie Guion (Alumna).

Dña. Cindy Fadda (Alumna).

Dña. Marine Bourrely (Alumna).

Dña. Flora Reynaud (Alumna).

Dña. Valentine Bensoam (Alumna).

Dña. Laurine Vriz (Alumna).

D. Charles Gros Rosanvallon (Alumno).

D. Amaury Bertrand (Alumno).

Dña. Annaïck Dagnino ((Alumna).

Dña. Axelle Robin ((Alumna).

Dña. Célia Pagano ((Alumna).

Dña. Noémie Mincé ((Alumna).

Dña. Précillia Roman ((Alumna).

Dña. Claire Fouilloux ((Alumna).


De Bulgaria:

D. Stanimir Nikolaev Miladinov (Coordinador).

D. Stefan Angelov Kutzev (Profesor).

D. Kiril Minchev Minchev (Alumno).

D. Hristiyan Stanimirov Stoyanov (Alumno).

D. Borislav  Ivanov Simeonov (Alumno).

D. Emil Dimitrov Nikolov (Alumno).

D. Rosen Iliev Kumanov (Alumno).

D. Atanas Hristov Chilingirov (Alumno).


De Lituania:

Dña. Loreta Jusiene (Coordinadora).

Dña. Laima Dyburiene (Profesora).

Dña. Regina Alekniene (Profesora).

Dña. Beatrice Miksyte (Alumna).

Dña. Kotryna Mikalauskaite (Alumna).

De Polonia:

D. Piotr Podemski (Coordinador).

Dña. Kamila Gądek (Profesora).

Dña. Katarzyna Niedzwiedz (Profesora).

Dña. Karolina Ratajczyk (Alumna).

D. Maciek Domaradzki (Alumno).

D. Jan Patryk Mrozinski (Alumno).

D. Oskar Bruno Głomski (Alumno).


De Rumania:

Dña. Corina Roberta Pavel (Coordinadora).

D. Cristian Toncea (Profesor).

Dña. Luminiţa Mocanu (Profesora).

D. David Alexandru (Profesor).

Dña. Cristina Alexandra Bălan (Alumna).

Dña. Andra Stan (Alumna).

Dña. Iris Cristiana Bondoc (Alumna).

Dña. Ana-Maria Mălîia (Alumna).

Dña. Francisca Teodora Damoc (Alumna).


De España:

Dña. María del Carmen Martínez Arroyo (Coordinadora).

Dña. Brígida Martínez Vicente (Profesora).

D. Joaquín Losilla Izquierdo (Profesor).

Dña. Nerea Eizaguirre Padilla (Profesora).

Dña. Olaia Frauca Fagoaga (Alumna).

Dña. Lucía Muñoz Martínez (Alumna).

Dña. Alba Alonso Mendoza (Alumna).

Dña. Carmen Bernal Sánchez (Alumna).

Dña. Isabel de Goiri Álvarez (Alumna).


Situación real del partenariado del Proyecto:

Escuelas asociadas:

  • PROFESIONAL HIGH SCHOOL OF MECHANICAL ENGINEERING, PROFESSOR TZVETAN LAZAROV

Dirección: 71 A Bratia Bukson str

CP: 4004

Ciudad: Plovdiv

Region: Plovdiv

País: Bulgaria

Website: www.pgmtplovdiv.info/

Fax: 0035 932671143

Teléfono: 0035 932639435

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

  • PANEVEZYS JUOZAS BALCIKONIS GYMNASIUM

Dirección: RESPUBLIKOS 47

CP: LT35170

Ciudad: Panevezys

Region: Panevezys (Apskritis)

País: Lithuania

Website: www.jbg.panevezys.lm.lt

Fax: 0037 045461421

Teléfono: 0037 045461421

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

  • COLEGIUL NATIONAL "NICOLAE BALCESCU"

Dirección: B-dul Alexandru Ioan Cuza, Nr 182

CP: 810125

Ciudad: Braila

Region: Braila

País: Romania

Website: www.cnnb.braila.astral.ro

Fax: 0040 239615333

Teléfono: 0040 339105943

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

  • 2 PRYWATNE GIMNAZJUM I LICEUM

Dirección: Zielona 14

CP: 05-500

Ciudad: Piaseczno

Region: Mazowieckie

País: Poland

Website: www.szkolamarzen.pl

Fax: 0048 227572899

Teléfono: 0048 227572899

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

  • LYCÉE DE LA MÉDITERRANÉE

Dirección: Avenue de la Méditerranée

CP: 13600

Ciudad: La Ciotat

Region: Provence-Alpes-Côte d'Azur

País: France

Website: http://www.lyc-mediterranee.ac-aix-marseille.fr

Fax: 0033 0442830255

Teléfono: 0033 0490531120

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

Centro coordinador:

  • IES “El Bohío”

Dirección: Barriada de San Cristóbal s/n

CP: 30310

Ciudad: Cartagena

Region: Murcia

País: Spain

Fax: 0034 968314770

Teléfono: 0034 968519753

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

Objetivos operativos del Programa Comenius:

  1. Mejorar la calidad e incrementar el volumen de movilidades involucrando alumnos y personal educativo en los diferentes Estados Miembros. (COM-OpObj-1).
  2. Mejorar la calidad y aumentar el volumen de la asociación entre escuelas en los diferentes Estados Miembros, así como involucrar al menos 43 millones de alumnos en reuniones de actividades educativas durante el periodo del programa (COM-OpObj-2).
  3. Apoyar el desarrollo de contenidos, servicios, pedagogías y prácticas en el aprendizaje a lo largo de la vida, basados en tecnologías de la información y comunicación innovativas (COM-OpObj-4).

Objetivos concretos de la asociación:

  • Motivar el aprendizaje de otros idiomas mediante la realización y exposición de trabajos conjuntos, y la convivencia en las familias durante los encuentros.
  • Potenciar el uso de las nuevas tecnologías a nivel personal y en el aula a través de su uso como medio principal de comunicación en el desarrollo del proyecto
  • Aumentar el sentimiento de Ciudadanía Europea.
  • Romper tópicos, estereotipos y prejuicios por el contacto directo con la realidad de cada uno de los países participantes.
  • Mejorar la práctica docente a través del intercambio de experiencias.
  • Fomentar la igualdad entre sexos y culturas con la realización de actividades conjuntas de carácter deportivo, literario, artístico y de ocio.

INFORME:

Las actividades y su distribución temporal aparecen en el programa del encuentro para alumnos y profesores. Puedes consultarlos en nuestra Página Web dentro de: meeting < Fifth meeting < “Program”. En este informe solo vamos a detallar los temas de los que hemos hablado y los acuerdos que hemos alcanzado.

En este quinto encuentro hemos revisado los acuerdos de nuestro cuarto encuentro, hemos hecho nuestros trabajos comunes, hemos analizado los resultados de la evaluación del cuarto encuentro, hemos tomado nuevos acuerdos para continuar con nuestro Proyecto y finalmente, hemos evaluado este encuentro.

LUNES 7/2/2011

  • REUNIÓN DE PROFESORES Y ALUMNOS:

Los directores y los profesores de Francia nos dieron la bienvenida a su Centro y nos lo mostraron. A continuación visitamos el Ayuntamiento y fuimos recibidos por las autoridades de la ciudad. Por la tarde, en la primera sesión de trabajo, los alumnos de cada país expusieron el PowerPoint que habían preparado con anterioridad sobre la legislación referente al alcohol, las drogas y el consumo de tabaco así como las campañas de prevención en cada uno de nuestros países.

MARTES 8/2/2011

  • REUNIÓN DE ALUMNOS Y PROFESORES:

En esta segunda sesión de trabajo, los alumnos fueron divididos en tres grupos internacionales para empezar a realizar el trabajo común de este encuentro: “Sus propias campañas de prevención contra las drogas, el alcohol y el tabaco”. Ellos tenían que preparar pósteres y videos. Al mismo tiempo se seleccionó también un alumno de cada país para extraer las similitudes y diferencias entre las Leyes de nuestros países, usando como referencia las presentaciones que nos habían mostrado el día anterior. Una vez que estos seis alumnos terminaron de hacer el estudio comparativo, ellos volvieron a su propio grupo para realizar el trabajo común.

Algunos profesores asistieron a clases de distintas materias.

  • REUNIÓN DE COORDINADORES Y PROFESORES:

Todos los coordinadores y los profesores que no asistieron a clases, tuvieron una reunión para tratar los siguientes puntos:

1.- La coordinadora del Proyecto informó de las dificultades encontradas para colgar en nuestra página Web las noticias de TV sobre nuestro proyecto. Siendo esta la razón por la que no aparecen.

También informó que de acuerdo a lo que se acordó en el encuentro anterior, se elaboró un punto en nuestra Web con los perfiles de los asistentes a este encuentro, en el cual falta alguna  información correspondiente a Francia, Rumanía, Lituania y Bulgaria. Los coordinadores de estos países explicaron por qué no se envió esta información y están de acuerdo con enviarla tan pronto como puedan.

La coordinadora recuerda el acuerdo anterior de enviar la música de la canción ganadora en cada país al equipo coordinador antes del 26/02/2011 para ponerla en nuestra Pág. Web. El periodo acordado previamente para realizar el concurso internacional de la canción de nuestro proyecto era del 12 al 19 de Marzo, a través de nuestra página Web. Acordamos cambiar estas fechas y realizar la votación del 14 al 18 de marzo. Se estudian las dificultades que representa que la votación sea online, pero ante los problemas que se encuentran con las propuestas alternativas, se decide que la votación siga siendo online y que ésta será una buena forma de difusión de nuestro proyecto.

2.- Se revisaron los resultados de la evaluación del encuentro anterior en Rumania, y se terminaron de redactar las conclusiones para subirlo a nuestra página Web. Se puede consultar dentro de: Meeting > fourth meeting > evaluation.

3.- Nuestras compañeras de Lituaniaa nos mostraron el boceto del programa para el próximo encuentro en Lituania. Fuimos informados acerca de sus propuestas, hoteles, aeropuertos a los que podíamos llegar (Vilnius, Kaunas and Riga) y el número de familias de acogida que tenían

número de profesores y alumnos que asistirían. Como el número de alumnos era superior a 4, la coordinadora de Lituania nos ofreció intentar encontrar cinco familias de acogida más e informarnos posteriormente. La información definitiva de los profesores que asistirán debía ser enviada antes del 18 de febrero para reservar el hotel. Terminamos esta sesión de trabajo y acordamos continuar con este punto en la siguiente reunión de trabajo.

JUEVES 10/2/2011

Algunos profesores asistieron a clases de distintas materias. Los alumnos continuaron con su trabajo.

  • REUNIÓN DE COORDINADORES Y PROFESORES:

Todos los coordinadores y los profesores que no asistieron a clases, continuamos tratando los siguientes puntos:

1.    Revisamos de nuevo algunos aspectos del boceto de nuestro próximo encuentro. También acordamos enviar los perfiles de las personas que asisten al encuentro y, establecemos como fecha límite para esto el 26 de abril de 2011.

2.    En cuanto al trabajo para el próximo encuentro, el cual será: “Nuestras similitudes y diferencias”, el equipo de Lituania está a cargo del mismo y nos proponen:

“Para hacer esta tarea los alumnos necesitarán plastilina, papel, cajas de cartón, una cámara digital, un trípode, y un ordenador con Movie Maker. El país anfitrión proporcionará a los estudiantes todos los materiales y el equipo necesario.

Los estudiantes participantes se dividirán en 5 o 6 grupos internacionales. En primer lugar, ellos tendrán un debate inicial (tormenta de ideas) y entonces compartirán entre ellos mismos el trabajo en el grupo. El siguiente paso sería hacer elementos y tomar una foto de cada elemento. Ellos pueden elegir cualquier tema: la vida en la familia, en la escuela, la vida de los jóvenes, celebraciones… . Los estudiantes necesitarán tomar al menos 300 fotos. Durante la siguiente sesión de trabajo ellos subirán estas fotos al Movie Maker y las pondrán en orden formando una historia. Pueden también añadir música de fondo, transiciones y otros efectos y guardar la película en un ordenador”.

3.    Con anterioridad a este encuentro, los alumnos no prepararán ningún trabajo extra, pero tendrán que memorizar la letra de la canción ganadora antes de ir a Lituania. Durante el encuentro, el martes y el jueves, ensayarán la canción en Lituania.

4.     La prevención contra las drogas, el alcohol y el tabaco es muy importante, de manera que hablamos de cómo podemos usar los productos de este encuentro, ya que estos materiales están hechos por ellos mismos, y por lo tanto podrían ser más útiles que otros. Todos estuvimos de acuerdo en que deberían ser mostrados en la escuela y en otras páginas Web, como en la de educación, Concejalía de juventud, etc. Para algunos países, es obligatorio tener permiso de los padres para usar imágenes de sus hijos y debemos pedirlo.

5.     Acordamos que la evaluación de este encuentro sería el viernes en la escuela. La coordinadora del proyecto recuerda a nuestros compañeros franceses, los cuales están a cargo de esta evaluación, que no solo deben elaborarse las conclusiones sino también poner los porcentajes de las respuestas para profesores y alumnos sobre dos cuestionarios.

6.    También acordamos que la fecha límite para enviar los trabajos individuales al equipo español, a cargo de subir toda la información a nuestra Pág, Web, será el 11 de abril de 2011.

7.    Acordamos que nuestra evaluación anual debe estar hecha antes del último encuentro en Lituania, para poder comparar las conclusiones de todos los compañeros en este encuentro.

VIERNES 11/2/2011

  • REUNIÓN DE PROFESORES Y ALUMNOS:

En esta última reunión de trabajo, primero seis alumnos presentaron sobre una tabla las similitudes y diferencias entre las leyes de nuestros países con respecto a las drogas, el alcohol y el tabaco. Después, los tres grupos de alumnos presentaron sus pósteres y videos de campañas de prevención contra las drogas, el alcohol y el tabaco.

Completamos el cuestionario de evaluación y lo entregamos a la coordinadora de Francia, para que saque las conclusiones correspondientes a la evaluación de este encuentro.

Los directores y la coordinadora de Francia, nos entregaron los certificados de asistencia a este encuentro a todos los participantes.

Una vez más hemos conocido o encontrado amigos….¡Amigos europeos!

Firmado:

Mº del Carmen Martínez Arroyo

Coordinadora del Proyecto

PROYECTO COMENIUS

INFORME DEL QUINTO ENCUENTRO

Everybody fits in

 

 

Fecha: del 5 al 12 de Febrero, 2011.

Lugar: Lycée de la Méditerranée, La Coitat, France.

Asistentes:

De Francia:

Dña. Sophie Bernier (Coordinadora).

Dña. Isabelle de Rozario (Coordinadora).

Dña. Murielle Guinard (Profesora).

Dña. Marina Barontini (Teacher).

Dña. Estelle Fasseta (Teacher).

D. Julien Dusserre (Teacher).

Dña. Marie-Claude Nonny (Teacher).

Dña. Magali Caneppele (Teacher).

D. Nicolas Théoule (Teacher).

Dña. Françoise Charoury (Teacher).

Dña. Christine Charvet (Teacher).

Dña. Gisèle Lachance (Teacher).

D. Gabriel Diouris (Teacher).

Dña. Juliane Tritz (Alumna).

Dña. Sophie Brunel (Alumna).

Dña. Julie Guion (Alumna).

Dña. Cindy Fadda (Alumna).

Dña. Marine Bourrely (Alumna).

Dña. Flora Reynaud (Alumna).

Dña. Valentine Bensoam (Alumna).

Dña. Laurine Vriz (Alumna).

D. Charles Gros Rosanvallon (Alumno).

D. Amaury Bertrand (Alumno).

Dña. Annaïck Dagnino ((Alumna).

Dña. Axelle Robin ((Alumna).

Dña. Célia Pagano ((Alumna).

Dña. Noémie Mincé ((Alumna).

Dña. Précillia Roman ((Alumna).

Dña. Claire Fouilloux ((Alumna).

De Bulgaria:

D. Stanimir Nikolaev Miladinov (Coordinador).

D. Stefan Angelov Kutzev (Profesor).

D. Kiril Minchev Minchev (Alumno).

D. Hristiyan Stanimirov Stoyanov (Alumno).

D. Borislav  Ivanov Simeonov (Alumno).

D. Emil Dimitrov Nikolov (Alumno).

D. Rosen Iliev Kumanov (Alumno).

D. Atanas Hristov Chilingirov (Alumno).

De Lituania:

Dña. Loreta Jusiene (Coordinadora).

Dña. Laima Dyburiene (Profesora).

Dña. Regina Alekniene (Profesora).

Dña. Beatrice Miksyte (Alumna).

Dña. Kotryna Mikalauskaite (Alumna).

 

De Polonia:

D. Piotr Podemski (Coordinador).

Dña. Kamila Gądek (Profesora).

Dña. Katarzyna Niedzwiedz (Profesora).

Dña. Karolina Ratajczyk (Alumna).

D. Maciek Domaradzki (Alumno).

D. Jan Patryk Mrozinski (Alumno).

D. Oskar Bruno Głomski (Alumno).

 

De Rumania:

Dña. Corina Roberta Pavel (Coordinadora).

D. Cristian Toncea (Profesor).

Dña. Luminiţa Mocanu (Profesora).

D. David Alexandru (Profesor).

Dña. Cristina Alexandra Bălan (Alumna).

Dña. Andra Stan (Alumna).

Dña. Iris Cristiana Bondoc (Alumna).

Dña. Ana-Maria Mălîia (Alumna).

Dña. Francisca Teodora Damoc (Alumna).

 

De España:

Dña. María del Carmen Martínez Arroyo (Coordinadora).

Dña. Brígida Martínez Vicente (Profesora).

D. Joaquín Losilla Izquierdo (Profesora).

Dña. Nerea Eizaguirre Padilla (Profesor).

Dña. Olaia Frauca Fagoaga (Alumna).

Dña. Lucía Muñoz Martínez (Alumna).

Dña. Alba Alonso Mendoza (Alumna).

Dña. Carmen Bernal Sánchez (Alumna).

Dña. Isabel de Goiri Álvarez (Alumna).

 

 

Situación real del partenariado del Proyecto:

Escuelas asociadas:

  • PROFESIONAL HIGH SCHOOL OF MECHANICAL ENGINEERING, PROFESSOR TZVETAN LAZAROV

Dirección: 71 A Bratia Bukson str

CP: 4004

Ciudad: Plovdiv

Region: Plovdiv

País: Bulgaria

Website: www.pgmtplovdiv.info/

Fax: 0035 932671143

Teléfono: 0035 932639435

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

  • PANEVEZYS JUOZAS BALCIKONIS GYMNASIUM

Dirección: RESPUBLIKOS 47

CP: LT35170

Ciudad: Panevezys

Region: Panevezys (Apskritis)

País: Lithuania

Website: www.jbg.panevezys.lm.lt

Fax: 0037 045461421

Teléfono: 0037 045461421

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

  • COLEGIUL NATIONAL "NICOLAE BALCESCU"

Dirección: B-dul Alexandru Ioan Cuza, Nr 182

CP: 810125

Ciudad: Braila

Region: Braila

País: Romania

Website: www.cnnb.braila.astral.ro

Fax: 0040 239615333

Teléfono: 0040 339105943

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

  • 2 PRYWATNE GIMNAZJUM I LICEUM

Dirección: Zielona 14

CP: 05-500

Ciudad: Piaseczno

Region: Mazowieckie

País: Poland

Website: www.szkolamarzen.pl

Fax: 0048 227572899

Teléfono: 0048 227572899

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

  • LYCÉE DE LA MÉDITERRANÉE

Dirección: Avenue de la Méditerranée

CP: 13600

Ciudad: La Ciotat

Region: Provence-Alpes-Côte d'Azur

País: France

Website: http://www.lyc-mediterranee.ac-aix-marseille.fr

Fax: 0033 0442830255

Teléfono: 0033 0490531120

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

Centro coordinador:

  • IES “El Bohío”

Dirección: Barriada de San Cristóbal s/n

CP: 30310

Ciudad: Cartagena

Region: Murcia

País: Spain

Fax: 0034 968314770

Teléfono: 0034 968519753

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

 

Objetivos operativos del Programa Comenius:

  1. Mejorar la calidad e incrementar el volumen de movilidades involucrando alumnos y personal educativo en los diferentes Estados Miembros. (COM-OpObj-1).

  1. Mejorar la calidad y aumentar el volumen de la asociación entre escuelas en los diferentes Estados Miembros, así como involucrar al menos 43 millones de alumnos en reuniones de actividades educativas durante el periodo del programa (COM-OpObj-2).

  1. Apoyar el desarrollo de contenidos, servicios, pedagogías y prácticas en el aprendizaje a lo largo de la vida, basados en tecnologías de la información y comunicación innovativas (COM-OpObj-4).

 

 

Objetivos concretos de la asociación:

  • Motivar el aprendizaje de otros idiomas mediante la realización y exposición de trabajos conjuntos, y la convivencia en las familias durante los encuentros.
  • Potenciar el uso de las nuevas tecnologías a nivel personal y en el aula a través de su uso como medio principal de comunicación en el desarrollo del proyecto
  • Aumentar el sentimiento de Ciudadanía Europea.
  • Romper tópicos, estereotipos y prejuicios por el contacto directo con la realidad de cada uno de los países participantes.
  • Mejorar la práctica docente a través del intercambio de experiencias.
  • Fomentar la igualdad entre sexos y culturas con la realización de actividades conjuntas de carácter deportivo, literario, artístico y de ocio.

 

 

INFORME:

Las actividades y su distribución temporal aparecen en el programa del encuentro para alumnos y profesores. Puedes consultarlos en nuestra Página Web dentro de: meeting < Fifth meeting < “Program”. En este informe solo vamos a detallar los temas de los que hemos hablado y los acuerdos que hemos alcanzado.

 

En este quinto encuentro hemos revisado los acuerdos de nuestro cuarto encuentro, hemos hecho nuestros trabajos comunes, hemos analizado los resultados de la evaluación del cuarto encuentro, hemos tomado nuevos acuerdos para continuar con nuestro Proyecto y finalmente, hemos evaluado este encuentro.

 

 

LUNES 7/2/2011

  • REUNIÓN DE PROFESORES Y ALUMNOS:

 

Los directores y los profesores de Francia nos dieron la bienvenida a su Centro y nos lo mostraron. A continuación visitamos el Ayuntamiento y fuimos recibidos por las autoridades de la ciudad. Por la tarde, en la primera sesión de trabajo, los alumnos de cada país expusieron el PowerPoint que habían preparado con anterioridad sobre la legislación referente al alcohol, las drogas y el consumo de tabaco así como las campañas de prevención en cada uno de nuestros países.

 

 

MARTES 8/2/2011

 

  • REUNIÓN DE ALUMNOS Y PROFESORES:

 

En esta segunda sesión de trabajo, los alumnos fueron divididos en tres grupos internacionales para empezar a realizar el trabajo común de este encuentro: “Sus propias campañas de prevención contra las drogas, el alcohol y el tabaco”. Ellos tenían que preparar pósteres y videos. Al mismo tiempo se seleccionó también un alumno de cada país para extraer las similitudes y diferencias entre las Leyes de nuestros países, usando como referencia las presentaciones que nos habían mostrado el día anterior. Una vez que estos seis alumnos terminaron de hacer el estudio comparativo, ellos volvieron a su propio grupo para realizar el trabajo común.

 

Algunos profesores asistieron a clases de distintas materias.

 

  • REUNIÓN DE COORDINADORES Y PROFESORES:

Todos los coordinadores y los profesores que no asistieron a clases, tuvieron una reunión para tratar los siguientes puntos:

1.- La coordinadora del Proyecto informó de las dificultades encontradas para colgar en nuestra página Web las noticias de TV sobre nuestro proyecto. Siendo esta la razón por la que no aparecen.

También informó que de acuerdo a lo que se acordó en el encuentro anterior, se elaboró un punto en nuestra Web con los perfiles de los asistentes a este encuentro, en el cual falta alguna  información correspondiente a Francia, Rumanía, Lituania y Bulgaria. Los coordinadores de estos países explicaron por qué no se envió esta información y están de acuerdo con enviarla tan pronto como puedan.

La coordinadora recuerda el acuerdo anterior de enviar la música de la canción ganadora en cada país al equipo coordinador antes del 26/02/2011 para ponerla en nuestra Pág. Web. El periodo acordado previamente para realizar el concurso internacional de la canción de nuestro proyecto era del 12 al 19 de Marzo, a través de nuestra página Web. Acordamos cambiar estas fechas y realizar la votación del 14 al 18 de marzo. Se estudian las dificultades que representa que la votación sea online, pero ante los problemas que se encuentran con las propuestas alternativas, se decide que la votación siga siendo online y que ésta será una buena forma de difusión de nuestro proyecto.

 

 

2.- Se revisaron los resultados de la evaluación del encuentro anterior en Rumania, y se terminaron de redactar las conclusiones para subirlo a nuestra página Web. Se puede consultar dentro de: Meeting > fourth meeting > evaluation.

3.- Nuestras compañeras de Lituaniaa nos mostraron el boceto del programa para el próximo encuentro en Lituania. Fuimos informados acerca de sus propuestas, hoteles, aeropuertos a los que podíamos llegar (Vilnius, Kaunas and Riga) y el número de familias de acogida que tenían

número de profesores y alumnos que asistirían. Como el número de alumnos era superior a 4, la coordinadora de Lituania nos ofreció intentar encontrar cinco familias de acogida más e informarnos posteriormente. La información definitiva de los profesores que asistirán debía ser enviada antes del 18 de febrero para reservar el hotel. Terminamos esta sesión de trabajo y acordamos continuar con este punto en la siguiente reunión de trabajo.

 

 

JUEVES 10/2/2011

 

Algunos profesores asistieron a clases de distintas materias. Los alumnos continuaron con su trabajo.

 

  • REUNIÓN DE COORDINADORES Y PROFESORES:

Todos los coordinadores y los profesores que no asistieron a clases, continuamos tratando los siguientes puntos:

 

1.    Revisamos de nuevo algunos aspectos del boceto de nuestro próximo encuentro. También acordamos enviar los perfiles de las personas que asisten al encuentro y, establecemos como fecha límite para esto el 26 de abril de 2011.

 

2.    En cuanto al trabajo para el próximo encuentro, el cual será: “Nuestras similitudes y diferencias”, el equipo de Lituania está a cargo del mismo y nos proponen:

 

“Para hacer esta tarea los alumnos necesitarán plastilina, papel, cajas de cartón, una cámara digital, un trípode, y un ordenador con Movie Maker. El país anfitrión proporcionará a los estudiantes todos los materiales y el equipo necesario.

Los estudiantes participantes se dividirán en 5 o 6 grupos internacionales. En primer lugar, ellos tendrán un debate inicial (tormenta de ideas) y entonces compartirán entre ellos mismos el trabajo en el grupo. El siguiente paso sería hacer elementos y tomar una foto de cada elemento. Ellos pueden elegir cualquier tema: la vida en la familia, en la escuela, la vida de los jóvenes, celebraciones… . Los estudiantes necesitarán tomar al menos 300 fotos. Durante la siguiente sesión de trabajo ellos subirán estas fotos al Movie Maker y las pondrán en orden formando una historia. Pueden también añadir música de fondo, transiciones y otros efectos y guardar la película en un ordenador”.

 

3.    Con anterioridad a este encuentro, los alumnos no prepararán ningún trabajo extra, pero tendrán que memorizar la letra de la canción ganadora antes de ir a Lituania. Durante el encuentro, el martes y el jueves, ensayarán la canción en Lituania.

 

4.     La prevención contra las drogas, el alcohol y el tabaco es muy importante, de manera que hablamos de cómo podemos usar los productos de este encuentro, ya que estos materiales están hechos por ellos mismos, y por lo tanto podrían ser más útiles que otros. Todos estuvimos de acuerdo en que deberían ser mostrados en la escuela y en otras páginas Web, como en la de educación, Concejalía de juventud, etc. Para algunos países, es obligatorio tener permiso de los padres para usar imágenes de sus hijos y debemos pedirlo.

 

5.     Acordamos que la evaluación de este encuentro sería el viernes en la escuela. La coordinadora del proyecto recuerda a nuestros compañeros franceses, los cuales están a cargo de esta evaluación, que no solo deben elaborarse las conclusiones sino también poner los porcentajes de las respuestas para profesores y alumnos sobre dos cuestionarios.

 

6.    También acordamos que la fecha límite para enviar los trabajos individuales al equipo español, a cargo de subir toda la información a nuestra Pág, Web, será el 11 de abril de 2011.

 

7.    Acordamos que nuestra evaluación anual debe estar hecha antes del último encuentro en Lituania, para poder comparar las conclusiones de todos los compañeros en este encuentro.

 

 

VIERNES 11/2/2011

  • REUNIÓN DE PROFESORES Y ALUMNOS:

En esta última reunión de trabajo, primero seis alumnos presentaron sobre una tabla las similitudes y diferencias entre las leyes de nuestros países con respecto a las drogas, el alcohol y el tabaco. Después, los tres grupos de alumnos presentaron sus pósteres y videos de campañas de prevención contra las drogas, el alcohol y el tabaco.

 

Completamos el cuestionario de evaluación y lo entregamos a la coordinadora de Francia, para que saque las conclusiones correspondientes a la evaluación de este encuentro.

 

Los directores y la coordinadora de Francia, nos entregaron los certificados de asistencia a este encuentro a todos los participantes.

 

Una vez más hemos conocido o encontrado amigos….¡Amigos europeos!

Firmado:

Mº del Carmen Martínez Arroyo

Coordinadora del Proyecto

PROYECTO COMENIUS

INFORME DEL QUINTO ENCUENTRO

Everybody fits in

 

 

Fecha: del 5 al 12 de Febrero, 2011.

Lugar: Lycée de la Méditerranée, La Coitat, France.

Asistentes:

De Francia:

Dña. Sophie Bernier (Coordinadora).

Dña. Isabelle de Rozario (Coordinadora).

Dña. Murielle Guinard (Profesora).

Dña. Marina Barontini (Teacher).

Dña. Estelle Fasseta (Teacher).

D. Julien Dusserre (Teacher).

Dña. Marie-Claude Nonny (Teacher).

Dña. Magali Caneppele (Teacher).

D. Nicolas Théoule (Teacher).

Dña. Françoise Charoury (Teacher).

Dña. Christine Charvet (Teacher).

Dña. Gisèle Lachance (Teacher).

D. Gabriel Diouris (Teacher).

Dña. Juliane Tritz (Alumna).

Dña. Sophie Brunel (Alumna).

Dña. Julie Guion (Alumna).

Dña. Cindy Fadda (Alumna).

Dña. Marine Bourrely (Alumna).

Dña. Flora Reynaud (Alumna).

Dña. Valentine Bensoam (Alumna).

Dña. Laurine Vriz (Alumna).

D. Charles Gros Rosanvallon (Alumno).

D. Amaury Bertrand (Alumno).

Dña. Annaïck Dagnino ((Alumna).

Dña. Axelle Robin ((Alumna).

Dña. Célia Pagano ((Alumna).

Dña. Noémie Mincé ((Alumna).

Dña. Précillia Roman ((Alumna).

Dña. Claire Fouilloux ((Alumna).

De Bulgaria:

D. Stanimir Nikolaev Miladinov (Coordinador).

D. Stefan Angelov Kutzev (Profesor).

D. Kiril Minchev Minchev (Alumno).

D. Hristiyan Stanimirov Stoyanov (Alumno).

D. Borislav  Ivanov Simeonov (Alumno).

D. Emil Dimitrov Nikolov (Alumno).

D. Rosen Iliev Kumanov (Alumno).

D. Atanas Hristov Chilingirov (Alumno).

De Lituania:

Dña. Loreta Jusiene (Coordinadora).

Dña. Laima Dyburiene (Profesora).

Dña. Regina Alekniene (Profesora).

Dña. Beatrice Miksyte (Alumna).

Dña. Kotryna Mikalauskaite (Alumna).

 

De Polonia:

D. Piotr Podemski (Coordinador).

Dña. Kamila Gądek (Profesora).

Dña. Katarzyna Niedzwiedz (Profesora).

Dña. Karolina Ratajczyk (Alumna).

D. Maciek Domaradzki (Alumno).

D. Jan Patryk Mrozinski (Alumno).

D. Oskar Bruno Głomski (Alumno).

 

De Rumania:

Dña. Corina Roberta Pavel (Coordinadora).

D. Cristian Toncea (Profesor).

Dña. Luminiţa Mocanu (Profesora).

D. David Alexandru (Profesor).

Dña. Cristina Alexandra Bălan (Alumna).

Dña. Andra Stan (Alumna).

Dña. Iris Cristiana Bondoc (Alumna).

Dña. Ana-Maria Mălîia (Alumna).

Dña. Francisca Teodora Damoc (Alumna).

 

De España:

Dña. María del Carmen Martínez Arroyo (Coordinadora).

Dña. Brígida Martínez Vicente (Profesora).

D. Joaquín Losilla Izquierdo (Profesora).

Dña. Nerea Eizaguirre Padilla (Profesor).

Dña. Olaia Frauca Fagoaga (Alumna).

Dña. Lucía Muñoz Martínez (Alumna).

Dña. Alba Alonso Mendoza (Alumna).

Dña. Carmen Bernal Sánchez (Alumna).

Dña. Isabel de Goiri Álvarez (Alumna).

 

 

Situación real del partenariado del Proyecto:

Escuelas asociadas:

  • PROFESIONAL HIGH SCHOOL OF MECHANICAL ENGINEERING, PROFESSOR TZVETAN LAZAROV

Dirección: 71 A Bratia Bukson str

CP: 4004

Ciudad: Plovdiv

Region: Plovdiv

País: Bulgaria

Website: www.pgmtplovdiv.info/

Fax: 0035 932671143

Teléfono: 0035 932639435

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

  • PANEVEZYS JUOZAS BALCIKONIS GYMNASIUM

Dirección: RESPUBLIKOS 47

CP: LT35170

Ciudad: Panevezys

Region: Panevezys (Apskritis)

País: Lithuania

Website: www.jbg.panevezys.lm.lt

Fax: 0037 045461421

Teléfono: 0037 045461421

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

  • COLEGIUL NATIONAL "NICOLAE BALCESCU"

Dirección: B-dul Alexandru Ioan Cuza, Nr 182

CP: 810125

Ciudad: Braila

Region: Braila

País: Romania

Website: www.cnnb.braila.astral.ro

Fax: 0040 239615333

Teléfono: 0040 339105943

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

  • 2 PRYWATNE GIMNAZJUM I LICEUM

Dirección: Zielona 14

CP: 05-500

Ciudad: Piaseczno

Region: Mazowieckie

País: Poland

Website: www.szkolamarzen.pl

Fax: 0048 227572899

Teléfono: 0048 227572899

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

  • LYCÉE DE LA MÉDITERRANÉE

Dirección: Avenue de la Méditerranée

CP: 13600

Ciudad: La Ciotat

Region: Provence-Alpes-Côte d'Azur

País: France

Website: http://www.lyc-mediterranee.ac-aix-marseille.fr

Fax: 0033 0442830255

Teléfono: 0033 0490531120

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

Centro coordinador:

  • IES “El Bohío”

Dirección: Barriada de San Cristóbal s/n

CP: 30310

Ciudad: Cartagena

Region: Murcia

País: Spain

Fax: 0034 968314770

Teléfono: 0034 968519753

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

 

Objetivos operativos del Programa Comenius:

  1. Mejorar la calidad e incrementar el volumen de movilidades involucrando alumnos y personal educativo en los diferentes Estados Miembros. (COM-OpObj-1).

  1. Mejorar la calidad y aumentar el volumen de la asociación entre escuelas en los diferentes Estados Miembros, así como involucrar al menos 43 millones de alumnos en reuniones de actividades educativas durante el periodo del programa (COM-OpObj-2).

  1. Apoyar el desarrollo de contenidos, servicios, pedagogías y prácticas en el aprendizaje a lo largo de la vida, basados en tecnologías de la información y comunicación innovativas (COM-OpObj-4).

 

 

Objetivos concretos de la asociación:

  • Motivar el aprendizaje de otros idiomas mediante la realización y exposición de trabajos conjuntos, y la convivencia en las familias durante los encuentros.
  • Potenciar el uso de las nuevas tecnologías a nivel personal y en el aula a través de su uso como medio principal de comunicación en el desarrollo del proyecto
  • Aumentar el sentimiento de Ciudadanía Europea.
  • Romper tópicos, estereotipos y prejuicios por el contacto directo con la realidad de cada uno de los países participantes.
  • Mejorar la práctica docente a través del intercambio de experiencias.
  • Fomentar la igualdad entre sexos y culturas con la realización de actividades conjuntas de carácter deportivo, literario, artístico y de ocio.

 

 

INFORME:

Las actividades y su distribución temporal aparecen en el programa del encuentro para alumnos y profesores. Puedes consultarlos en nuestra Página Web dentro de: meeting < Fifth meeting < “Program”. En este informe solo vamos a detallar los temas de los que hemos hablado y los acuerdos que hemos alcanzado.

 

En este quinto encuentro hemos revisado los acuerdos de nuestro cuarto encuentro, hemos hecho nuestros trabajos comunes, hemos analizado los resultados de la evaluación del cuarto encuentro, hemos tomado nuevos acuerdos para continuar con nuestro Proyecto y finalmente, hemos evaluado este encuentro.

 

 

LUNES 7/2/2011

  • REUNIÓN DE PROFESORES Y ALUMNOS:

 

Los directores y los profesores de Francia nos dieron la bienvenida a su Centro y nos lo mostraron. A continuación visitamos el Ayuntamiento y fuimos recibidos por las autoridades de la ciudad. Por la tarde, en la primera sesión de trabajo, los alumnos de cada país expusieron el PowerPoint que habían preparado con anterioridad sobre la legislación referente al alcohol, las drogas y el consumo de tabaco así como las campañas de prevención en cada uno de nuestros países.

 

 

MARTES 8/2/2011

 

  • REUNIÓN DE ALUMNOS Y PROFESORES:

 

En esta segunda sesión de trabajo, los alumnos fueron divididos en tres grupos internacionales para empezar a realizar el trabajo común de este encuentro: “Sus propias campañas de prevención contra las drogas, el alcohol y el tabaco”. Ellos tenían que preparar pósteres y videos. Al mismo tiempo se seleccionó también un alumno de cada país para extraer las similitudes y diferencias entre las Leyes de nuestros países, usando como referencia las presentaciones que nos habían mostrado el día anterior. Una vez que estos seis alumnos terminaron de hacer el estudio comparativo, ellos volvieron a su propio grupo para realizar el trabajo común.

 

Algunos profesores asistieron a clases de distintas materias.

 

  • REUNIÓN DE COORDINADORES Y PROFESORES:

Todos los coordinadores y los profesores que no asistieron a clases, tuvieron una reunión para tratar los siguientes puntos:

1.- La coordinadora del Proyecto informó de las dificultades encontradas para colgar en nuestra página Web las noticias de TV sobre nuestro proyecto. Siendo esta la razón por la que no aparecen.

También informó que de acuerdo a lo que se acordó en el encuentro anterior, se elaboró un punto en nuestra Web con los perfiles de los asistentes a este encuentro, en el cual falta alguna  información correspondiente a Francia, Rumanía, Lituania y Bulgaria. Los coordinadores de estos países explicaron por qué no se envió esta información y están de acuerdo con enviarla tan pronto como puedan.

La coordinadora recuerda el acuerdo anterior de enviar la música de la canción ganadora en cada país al equipo coordinador antes del 26/02/2011 para ponerla en nuestra Pág. Web. El periodo acordado previamente para realizar el concurso internacional de la canción de nuestro proyecto era del 12 al 19 de Marzo, a través de nuestra página Web. Acordamos cambiar estas fechas y realizar la votación del 14 al 18 de marzo. Se estudian las dificultades que representa que la votación sea online, pero ante los problemas que se encuentran con las propuestas alternativas, se decide que la votación siga siendo online y que ésta será una buena forma de difusión de nuestro proyecto.

 

 

2.- Se revisaron los resultados de la evaluación del encuentro anterior en Rumania, y se terminaron de redactar las conclusiones para subirlo a nuestra página Web. Se puede consultar dentro de: Meeting > fourth meeting > evaluation.

3.- Nuestras compañeras de Lituaniaa nos mostraron el boceto del programa para el próximo encuentro en Lituania. Fuimos informados acerca de sus propuestas, hoteles, aeropuertos a los que podíamos llegar (Vilnius, Kaunas and Riga) y el número de familias de acogida que tenían

número de profesores y alumnos que asistirían. Como el número de alumnos era superior a 4, la coordinadora de Lituania nos ofreció intentar encontrar cinco familias de acogida más e informarnos posteriormente. La información definitiva de los profesores que asistirán debía ser enviada antes del 18 de febrero para reservar el hotel. Terminamos esta sesión de trabajo y acordamos continuar con este punto en la siguiente reunión de trabajo.

 

 

JUEVES 10/2/2011

 

Algunos profesores asistieron a clases de distintas materias. Los alumnos continuaron con su trabajo.

 

  • REUNIÓN DE COORDINADORES Y PROFESORES:

Todos los coordinadores y los profesores que no asistieron a clases, continuamos tratando los siguientes puntos:

 

1.    Revisamos de nuevo algunos aspectos del boceto de nuestro próximo encuentro. También acordamos enviar los perfiles de las personas que asisten al encuentro y, establecemos como fecha límite para esto el 26 de abril de 2011.

 

2.    En cuanto al trabajo para el próximo encuentro, el cual será: “Nuestras similitudes y diferencias”, el equipo de Lituania está a cargo del mismo y nos proponen:

 

“Para hacer esta tarea los alumnos necesitarán plastilina, papel, cajas de cartón, una cámara digital, un trípode, y un ordenador con Movie Maker. El país anfitrión proporcionará a los estudiantes todos los materiales y el equipo necesario.

Los estudiantes participantes se dividirán en 5 o 6 grupos internacionales. En primer lugar, ellos tendrán un debate inicial (tormenta de ideas) y entonces compartirán entre ellos mismos el trabajo en el grupo. El siguiente paso sería hacer elementos y tomar una foto de cada elemento. Ellos pueden elegir cualquier tema: la vida en la familia, en la escuela, la vida de los jóvenes, celebraciones… . Los estudiantes necesitarán tomar al menos 300 fotos. Durante la siguiente sesión de trabajo ellos subirán estas fotos al Movie Maker y las pondrán en orden formando una historia. Pueden también añadir música de fondo, transiciones y otros efectos y guardar la película en un ordenador”.

 

3.    Con anterioridad a este encuentro, los alumnos no prepararán ningún trabajo extra, pero tendrán que memorizar la letra de la canción ganadora antes de ir a Lituania. Durante el encuentro, el martes y el jueves, ensayarán la canción en Lituania.

 

4.     La prevención contra las drogas, el alcohol y el tabaco es muy importante, de manera que hablamos de cómo podemos usar los productos de este encuentro, ya que estos materiales están hechos por ellos mismos, y por lo tanto podrían ser más útiles que otros. Todos estuvimos de acuerdo en que deberían ser mostrados en la escuela y en otras páginas Web, como en la de educación, Concejalía de juventud, etc. Para algunos países, es obligatorio tener permiso de los padres para usar imágenes de sus hijos y debemos pedirlo.

 

5.     Acordamos que la evaluación de este encuentro sería el viernes en la escuela. La coordinadora del proyecto recuerda a nuestros compañeros franceses, los cuales están a cargo de esta evaluación, que no solo deben elaborarse las conclusiones sino también poner los porcentajes de las respuestas para profesores y alumnos sobre dos cuestionarios.

 

6.    También acordamos que la fecha límite para enviar los trabajos individuales al equipo español, a cargo de subir toda la información a nuestra Pág, Web, será el 11 de abril de 2011.

 

7.    Acordamos que nuestra evaluación anual debe estar hecha antes del último encuentro en Lituania, para poder comparar las conclusiones de todos los compañeros en este encuentro.

 

 

VIERNES 11/2/2011

  • REUNIÓN DE PROFESORES Y ALUMNOS:

En esta última reunión de trabajo, primero seis alumnos presentaron sobre una tabla las similitudes y diferencias entre las leyes de nuestros países con respecto a las drogas, el alcohol y el tabaco. Después, los tres grupos de alumnos presentaron sus pósteres y videos de campañas de prevención contra las drogas, el alcohol y el tabaco.

 

Completamos el cuestionario de evaluación y lo entregamos a la coordinadora de Francia, para que saque las conclusiones correspondientes a la evaluación de este encuentro.

 

Los directores y la coordinadora de Francia, nos entregaron los certificados de asistencia a este encuentro a todos los participantes.

 

Una vez más hemos conocido o encontrado amigos….¡Amigos europeos!

Firmado:

Mº del Carmen Martínez Arroyo

Coordinadora del Proyecto

PROYECTO COMENIUS

INFORME DEL QUINTO ENCUENTRO

Everybody fits in

Fecha: del 5 al 12 de Febrero, 2011.

Lugar: Lycée de la Méditerranée, La Coitat, France.

Asistentes:

De Francia:

Dña. Sophie Bernier (Coordinadora).

Dña. Isabelle de Rozario (Coordinadora).

Dña. Murielle Guinard (Profesora).

Dña. Marina Barontini (Teacher).

Dña. Estelle Fasseta (Teacher).

D. Julien Dusserre (Teacher).

Dña. Marie-Claude Nonny (Teacher).

Dña. Magali Caneppele (Teacher).

D. Nicolas Théoule (Teacher).

Dña. Françoise Charoury (Teacher).

Dña. Christine Charvet (Teacher).

Dña. Gisèle Lachance (Teacher).

D. Gabriel Diouris (Teacher).

Dña. Juliane Tritz (Alumna).

Dña. Sophie Brunel (Alumna).

Dña. Julie Guion (Alumna).

Dña. Cindy Fadda (Alumna).

Dña. Marine Bourrely (Alumna).

Dña. Flora Reynaud (Alumna).

Dña. Valentine Bensoam (Alumna).

Dña. Laurine Vriz (Alumna).

D. Charles Gros Rosanvallon (Alumno).

D. Amaury Bertrand (Alumno).

Dña. Annaïck Dagnino ((Alumna).

Dña. Axelle Robin ((Alumna).

Dña. Célia Pagano ((Alumna).

Dña. Noémie Mincé ((Alumna).

Dña. Précillia Roman ((Alumna).

Dña. Claire Fouilloux ((Alumna).

De Bulgaria:

D. Stanimir Nikolaev Miladinov (Coordinador).

D. Stefan Angelov Kutzev (Profesor).

D. Kiril Minchev Minchev (Alumno).

D. Hristiyan Stanimirov Stoyanov (Alumno).

D. Borislav Ivanov Simeonov (Alumno).

D. Emil Dimitrov Nikolov (Alumno).

D. Rosen Iliev Kumanov (Alumno).

D. Atanas Hristov Chilingirov (Alumno).

De Lituania:

Dña. Loreta Jusiene (Coordinadora).

Dña. Laima Dyburiene (Profesora).

Dña. Regina Alekniene (Profesora).

Dña. Beatrice Miksyte (Alumna).

Dña. Kotryna Mikalauskaite (Alumna).

De Polonia:

D. Piotr Podemski (Coordinador).

Dña. Kamila Gądek (Profesora).

Dña. Katarzyna Niedzwiedz (Profesora).

Dña. Karolina Ratajczyk (Alumna).

D. Maciek Domaradzki (Alumno).

D. Jan Patryk Mrozinski (Alumno).

D. Oskar Bruno Głomski (Alumno).

De Rumania:

Dña. Corina Roberta Pavel (Coordinadora).

D. Cristian Toncea (Profesor).

Dña. Luminiţa Mocanu (Profesora).

D. David Alexandru (Profesor).

Dña. Cristina Alexandra Bălan (Alumna).

Dña. Andra Stan (Alumna).

Dña. Iris Cristiana Bondoc (Alumna).

Dña. Ana-Maria Mălîia (Alumna).

Dña. Francisca Teodora Damoc (Alumna).

 

De España:

Dña. María del Carmen Martínez Arroyo (Coordinadora).

Dña. Brígida Martínez Vicente (Profesora).

D. Joaquín Losilla Izquierdo (Profesora).

Dña. Nerea Eizaguirre Padilla (Profesor).

Dña. Olaia Frauca Fagoaga (Alumna).

Dña. Lucía Muñoz Martínez (Alumna).

Dña. Alba Alonso Mendoza (Alumna).

Dña. Carmen Bernal Sánchez (Alumna).

Dña. Isabel de Goiri Álvarez (Alumna).

Situación real del partenariado del Proyecto:

Escuelas asociadas:

  • PROFESIONAL HIGH SCHOOL OF MECHANICAL ENGINEERING, PROFESSOR TZVETAN LAZAROV

Dirección: 71 A Bratia Bukson str

CP: 4004

Ciudad: Plovdiv

Region: Plovdiv

País: Bulgaria

Website: www.pgmtplovdiv.info/

Fax: 0035 932671143

Teléfono: 0035 932639435

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

  • PANEVEZYS JUOZAS BALCIKONIS GYMNASIUM

Dirección: RESPUBLIKOS 47

CP: LT35170

Ciudad: Panevezys

Region: Panevezys (Apskritis)

País: Lithuania

Website: www.jbg.panevezys.lm.lt

Fax: 0037 045461421

Teléfono: 0037 045461421

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

  • COLEGIUL NATIONAL "NICOLAE BALCESCU"

Dirección: B-dul Alexandru Ioan Cuza, Nr 182

CP: 810125

Ciudad: Braila

Region: Braila

País: Romania

Website: www.cnnb.braila.astral.ro

Fax: 0040 239615333

Teléfono: 0040 339105943

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

  • 2 PRYWATNE GIMNAZJUM I LICEUM

Dirección: Zielona 14

CP: 05-500

Ciudad: Piaseczno

Region: Mazowieckie

País: Poland

Website: www.szkolamarzen.pl

Fax: 0048 227572899

Teléfono: 0048 227572899

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

  • LYCÉE DE LA MÉDITERRANÉE

Dirección: Avenue de la Méditerranée

CP: 13600

Ciudad: La Ciotat

Region: Provence-Alpes-Côte d'Azur

País: France

Website: http://www.lyc-mediterranee.ac-aix-marseille.fr

Fax: 0033 0442830255

Teléfono: 0033 0490531120

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

Centro coordinador:

  • IES “El Bohío”

Dirección: Barriada de San Cristóbal s/n

CP: 30310

Ciudad: Cartagena

Region: Murcia

País: Spain

Fax: 0034 968314770

Teléfono: 0034 968519753

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

 

Objetivos operativos del Programa Comenius:

  1. Mejorar la calidad e incrementar el volumen de movilidades involucrando alumnos y personal educativo en los diferentes Estados Miembros. (COM-OpObj-1).

  1. Mejorar la calidad y aumentar el volumen de la asociación entre escuelas en los diferentes Estados Miembros, así como involucrar al menos 43 millones de alumnos en reuniones de actividades educativas durante el periodo del programa (COM-OpObj-2).

  1. Apoyar el desarrollo de contenidos, servicios, pedagogías y prácticas en el aprendizaje a lo largo de la vida, basados en tecnologías de la información y comunicación innovativas (COM-OpObj-4).

 

 

Objetivos concretos de la asociación:

  • Motivar el aprendizaje de otros idiomas mediante la realización y exposición de trabajos conjuntos, y la convivencia en las familias durante los encuentros.
  • Potenciar el uso de las nuevas tecnologías a nivel personal y en el aula a través de su uso como medio principal de comunicación en el desarrollo del proyecto
  • Aumentar el sentimiento de Ciudadanía Europea.
  • Romper tópicos, estereotipos y prejuicios por el contacto directo con la realidad de cada uno de los países participantes.
  • Mejorar la práctica docente a través del intercambio de experiencias.
  • Fomentar la igualdad entre sexos y culturas con la realización de actividades conjuntas de carácter deportivo, literario, artístico y de ocio.

 

 

INFORME:

Las actividades y su distribución temporal aparecen en el programa del encuentro para alumnos y profesores. Puedes consultarlos en nuestra Página Web dentro de: meeting < Fifth meeting < “Program”. En este informe solo vamos a detallar los temas de los que hemos hablado y los acuerdos que hemos alcanzado.

En este quinto encuentro hemos revisado los acuerdos de nuestro cuarto encuentro, hemos hecho nuestros trabajos comunes, hemos analizado los resultados de la evaluación del cuarto encuentro, hemos tomado nuevos acuerdos para continuar con nuestro Proyecto y finalmente, hemos evaluado este encuentro.

 

LUNES 7/2/2011

  • REUNIÓN DE PROFESORES Y ALUMNOS:

Los directores y los profesores de Francia nos dieron la bienvenida a su Centro y nos lo mostraron. A continuación visitamos el Ayuntamiento y fuimos recibidos por las autoridades de la ciudad. Por la tarde, en la primera sesión de trabajo, los alumnos de cada país expusieron el PowerPoint que habían preparado con anterioridad sobre la legislación referente al alcohol, las drogas y el consumo de tabaco así como las campañas de prevención en cada uno de nuestros países.

 

 

MARTES 8/2/2011

  • REUNIÓN DE ALUMNOS Y PROFESORES:

En esta segunda sesión de trabajo, los alumnos fueron divididos en tres grupos internacionales para empezar a realizar el trabajo común de este encuentro: “Sus propias campañas de prevención contra las drogas, el alcohol y el tabaco”. Ellos tenían que preparar pósteres y videos. Al mismo tiempo se seleccionó también un alumno de cada país para extraer las similitudes y diferencias entre las Leyes de nuestros países, usando como referencia las presentaciones que nos habían mostrado el día anterior. Una vez que estos seis alumnos terminaron de hacer el estudio comparativo, ellos volvieron a su propio grupo para realizar el trabajo común.

Algunos profesores asistieron a clases de distintas materias.

 

  • REUNIÓN DE COORDINADORES Y PROFESORES:

Todos los coordinadores y los profesores que no asistieron a clases, tuvieron una reunión para tratar los siguientes puntos:

1.- La coordinadora del Proyecto informó de las dificultades encontradas para colgar en nuestra página Web las noticias de TV sobre nuestro proyecto. Siendo esta la razón por la que no aparecen.

También informó que de acuerdo a lo que se acordó en el encuentro anterior, se elaboró un punto en nuestra Web con los perfiles de los asistentes a este encuentro, en el cual falta alguna información correspondiente a Francia, Rumanía, Lituania y Bulgaria. Los coordinadores de estos países explicaron por qué no se envió esta información y están de acuerdo con enviarla tan pronto como puedan.

La coordinadora recuerda el acuerdo anterior de enviar la música de la canción ganadora en cada país al equipo coordinador antes del 26/02/2011 para ponerla en nuestra Pág. Web. El periodo acordado previamente para realizar el concurso internacional de la canción de nuestro proyecto era del 12 al 19 de Marzo, a través de nuestra página Web. Acordamos cambiar estas fechas y realizar la votación del 14 al 18 de marzo. Se estudian las dificultades que representa que la votación sea online, pero ante los problemas que se encuentran con las propuestas alternativas, se decide que la votación siga siendo online y que ésta será una buena forma de difusión de nuestro proyecto.

 

 

2.- Se revisaron los resultados de la evaluación del encuentro anterior en Rumania, y se terminaron de redactar las conclusiones para subirlo a nuestra página Web. Se puede consultar dentro de: Meeting > fourth meeting > evaluation.

3.- Nuestras compañeras de Lituaniaa nos mostraron el boceto del programa para el próximo encuentro en Lituania. Fuimos informados acerca de sus propuestas, hoteles, aeropuertos a los que podíamos llegar (Vilnius, Kaunas and Riga) y el número de familias de acogida que tenían

número de profesores y alumnos que asistirían. Como el número de alumnos era superior a 4, la coordinadora de Lituania nos ofreció intentar encontrar cinco familias de acogida más e informarnos posteriormente. La información definitiva de los profesores que asistirán debía ser enviada antes del 18 de febrero para reservar el hotel. Terminamos esta sesión de trabajo y acordamos continuar con este punto en la siguiente reunión de trabajo.

 

 

JUEVES 10/2/2011

 

Algunos profesores asistieron a clases de distintas materias. Los alumnos continuaron con su trabajo.

 

  • REUNIÓN DE COORDINADORES Y PROFESORES:

Todos los coordinadores y los profesores que no asistieron a clases, continuamos tratando los siguientes puntos:

 

1. Revisamos de nuevo algunos aspectos del boceto de nuestro próximo encuentro. También acordamos enviar los perfiles de las personas que asisten al encuentro y, establecemos como fecha límite para esto el 26 de abril de 2011.

 

2. En cuanto al trabajo para el próximo encuentro, el cual será: “Nuestras similitudes y diferencias”, el equipo de Lituania está a cargo del mismo y nos proponen:

 

“Para hacer esta tarea los alumnos necesitarán plastilina, papel, cajas de cartón, una cámara digital, un trípode, y un ordenador con Movie Maker. El país anfitrión proporcionará a los estudiantes todos los materiales y el equipo necesario.

Los estudiantes participantes se dividirán en 5 o 6 grupos internacionales. En primer lugar, ellos tendrán un debate inicial (tormenta de ideas) y entonces compartirán entre ellos mismos el trabajo en el grupo. El siguiente paso sería hacer elementos y tomar una foto de cada elemento. Ellos pueden elegir cualquier tema: la vida en la familia, en la escuela, la vida de los jóvenes, celebraciones… . Los estudiantes necesitarán tomar al menos 300 fotos. Durante la siguiente sesión de trabajo ellos subirán estas fotos al Movie Maker y las pondrán en orden formando una historia. Pueden también añadir música de fondo, transiciones y otros efectos y guardar la película en un ordenador”.

 

3. Con anterioridad a este encuentro, los alumnos no prepararán ningún trabajo extra, pero tendrán que memorizar la letra de la canción ganadora antes de ir a Lituania. Durante el encuentro, el martes y el jueves, ensayarán la canción en Lituania.

 

4. La prevención contra las drogas, el alcohol y el tabaco es muy importante, de manera que hablamos de cómo podemos usar los productos de este encuentro, ya que estos materiales están hechos por ellos mismos, y por lo tanto podrían ser más útiles que otros. Todos estuvimos de acuerdo en que deberían ser mostrados en la escuela y en otras páginas Web, como en la de educación, Concejalía de juventud, etc. Para algunos países, es obligatorio tener permiso de los padres para usar imágenes de sus hijos y debemos pedirlo.

 

5. Acordamos que la evaluación de este encuentro sería el viernes en la escuela. La coordinadora del proyecto recuerda a nuestros compañeros franceses, los cuales están a cargo de esta evaluación, que no solo deben elaborarse las conclusiones sino también poner los porcentajes de las respuestas para profesores y alumnos sobre dos cuestionarios.

 

6. También acordamos que la fecha límite para enviar los trabajos individuales al equipo español, a cargo de subir toda la información a nuestra Pág, Web, será el 11 de abril de 2011.

 

7. Acordamos que nuestra evaluación anual debe estar hecha antes del último encuentro en Lituania, para poder comparar las conclusiones de todos los compañeros en este encuentro.

 

 

VIERNES 11/2/2011

  • REUNIÓN DE PROFESORES Y ALUMNOS:

En esta última reunión de trabajo, primero seis alumnos presentaron sobre una tabla las similitudes y diferencias entre las leyes de nuestros países con respecto a las drogas, el alcohol y el tabaco. Después, los tres grupos de alumnos presentaron sus pósteres y videos de campañas de prevención contra las drogas, el alcohol y el tabaco.

Completamos el cuestionario de evaluación y lo entregamos a la coordinadora de Francia, para que saque las conclusiones correspondientes a la evaluación de este encuentro.

Los directores y la coordinadora de Francia, nos entregaron los certificados de asistencia a este encuentro a todos los participantes.

Una vez más hemos conocido o encontrado amigos….¡Amigos europeos!

Firmado:

Mº del Carmen Martínez Arroyo

Coordinadora del Proyect

PROYECTO COMENIUS

INFORME DEL QUINTO ENCUENTRO

Everybody fits in

Fecha: del 5 al 12 de Febrero, 2011.

Lugar: Lycée de la Méditerranée, La Coitat, France.

Asistentes:

De Francia:

Dña. Sophie Bernier (Coordinadora).

Dña. Isabelle de Rozario (Coordinadora).

Dña. Murielle Guinard (Profesora).

Dña. Marina Barontini (Teacher).

Dña. Estelle Fasseta (Teacher).

D. Julien Dusserre (Teacher).

Dña. Marie-Claude Nonny (Teacher).

Dña. Magali Caneppele (Teacher).

D. Nicolas Théoule (Teacher).

Dña. Françoise Charoury (Teacher).

Dña. Christine Charvet (Teacher).

Dña. Gisèle Lachance (Teacher).

D. Gabriel Diouris (Teacher).

Dña. Juliane Tritz (Alumna).

Dña. Sophie Brunel (Alumna).

Dña. Julie Guion (Alumna).

Dña. Cindy Fadda (Alumna).

Dña. Marine Bourrely (Alumna).

Dña. Flora Reynaud (Alumna).

Dña. Valentine Bensoam (Alumna).

Dña. Laurine Vriz (Alumna).

D. Charles Gros Rosanvallon (Alumno).

D. Amaury Bertrand (Alumno).

Dña. Annaïck Dagnino ((Alumna).

Dña. Axelle Robin ((Alumna).

Dña. Célia Pagano ((Alumna).

Dña. Noémie Mincé ((Alumna).

Dña. Précillia Roman ((Alumna).

Dña. Claire Fouilloux ((Alumna).

De Bulgaria:

D. Stanimir Nikolaev Miladinov (Coordinador).

D. Stefan Angelov Kutzev (Profesor).

D. Kiril Minchev Minchev (Alumno).

D. Hristiyan Stanimirov Stoyanov (Alumno).

D. Borislav Ivanov Simeonov (Alumno).

D. Emil Dimitrov Nikolov (Alumno).

D. Rosen Iliev Kumanov (Alumno).

D. Atanas Hristov Chilingirov (Alumno).

De Lituania:

Dña. Loreta Jusiene (Coordinadora).

Dña. Laima Dyburiene (Profesora).

Dña. Regina Alekniene (Profesora).

Dña. Beatrice Miksyte (Alumna).

Dña. Kotryna Mikalauskaite (Alumna).

De Polonia:

D. Piotr Podemski (Coordinador).

Dña. Kamila Gądek (Profesora).

Dña. Katarzyna Niedzwiedz (Profesora).

Dña. Karolina Ratajczyk (Alumna).

D. Maciek Domaradzki (Alumno).

D. Jan Patryk Mrozinski (Alumno).

D. Oskar Bruno Głomski (Alumno).

De Rumania:

Dña. Corina Roberta Pavel (Coordinadora).

D. Cristian Toncea (Profesor).

Dña. Luminiţa Mocanu (Profesora).

D. David Alexandru (Profesor).

Dña. Cristina Alexandra Bălan (Alumna).

Dña. Andra Stan (Alumna).

Dña. Iris Cristiana Bondoc (Alumna).

Dña. Ana-Maria Mălîia (Alumna).

Dña. Francisca Teodora Damoc (Alumna).

 

De España:

Dña. María del Carmen Martínez Arroyo (Coordinadora).

Dña. Brígida Martínez Vicente (Profesora).

D. Joaquín Losilla Izquierdo (Profesora).

Dña. Nerea Eizaguirre Padilla (Profesor).

Dña. Olaia Frauca Fagoaga (Alumna).

Dña. Lucía Muñoz Martínez (Alumna).

Dña. Alba Alonso Mendoza (Alumna).

Dña. Carmen Bernal Sánchez (Alumna).

Dña. Isabel de Goiri Álvarez (Alumna).

Situación real del partenariado del Proyecto:

Escuelas asociadas:

  • PROFESIONAL HIGH SCHOOL OF MECHANICAL ENGINEERING, PROFESSOR TZVETAN LAZAROV

Dirección: 71 A Bratia Bukson str

CP: 4004

Ciudad: Plovdiv

Region: Plovdiv

País: Bulgaria

Website: www.pgmtplovdiv.info/

Fax: 0035 932671143

Teléfono: 0035 932639435

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

  • PANEVEZYS JUOZAS BALCIKONIS GYMNASIUM

Dirección: RESPUBLIKOS 47

CP: LT35170

Ciudad: Panevezys

Region: Panevezys (Apskritis)

País: Lithuania

Website: www.jbg.panevezys.lm.lt

Fax: 0037 045461421

Teléfono: 0037 045461421

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

  • COLEGIUL NATIONAL "NICOLAE BALCESCU"

Dirección: B-dul Alexandru Ioan Cuza, Nr 182

CP: 810125

Ciudad: Braila

Region: Braila

País: Romania

Website: www.cnnb.braila.astral.ro

Fax: 0040 239615333

Teléfono: 0040 339105943

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

  • 2 PRYWATNE GIMNAZJUM I LICEUM

Dirección: Zielona 14

CP: 05-500

Ciudad: Piaseczno

Region: Mazowieckie

País: Poland

Website: www.szkolamarzen.pl

Fax: 0048 227572899

Teléfono: 0048 227572899

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

  • LYCÉE DE LA MÉDITERRANÉE

Dirección: Avenue de la Méditerranée

CP: 13600

Ciudad: La Ciotat

Region: Provence-Alpes-Côte d'Azur

País: France

Website: http://www.lyc-mediterranee.ac-aix-marseille.fr

Fax: 0033 0442830255

Teléfono: 0033 0490531120

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

Centro coordinador:

  • IES “El Bohío”

Dirección: Barriada de San Cristóbal s/n

CP: 30310

Ciudad: Cartagena

Region: Murcia

País: Spain

Fax: 0034 968314770

Teléfono: 0034 968519753

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

 

Objetivos operativos del Programa Comenius:

  1. Mejorar la calidad e incrementar el volumen de movilidades involucrando alumnos y personal educativo en los diferentes Estados Miembros. (COM-OpObj-1).

  1. Mejorar la calidad y aumentar el volumen de la asociación entre escuelas en los diferentes Estados Miembros, así como involucrar al menos 43 millones de alumnos en reuniones de actividades educativas durante el periodo del programa (COM-OpObj-2).

  1. Apoyar el desarrollo de contenidos, servicios, pedagogías y prácticas en el aprendizaje a lo largo de la vida, basados en tecnologías de la información y comunicación innovativas (COM-OpObj-4).

 

 

Objetivos concretos de la asociación:

  • Motivar el aprendizaje de otros idiomas mediante la realización y exposición de trabajos conjuntos, y la convivencia en las familias durante los encuentros.
  • Potenciar el uso de las nuevas tecnologías a nivel personal y en el aula a través de su uso como medio principal de comunicación en el desarrollo del proyecto
  • Aumentar el sentimiento de Ciudadanía Europea.
  • Romper tópicos, estereotipos y prejuicios por el contacto directo con la realidad de cada uno de los países participantes.
  • Mejorar la práctica docente a través del intercambio de experiencias.
  • Fomentar la igualdad entre sexos y culturas con la realización de actividades conjuntas de carácter deportivo, literario, artístico y de ocio.

 

 

INFORME:

Las actividades y su distribución temporal aparecen en el programa del encuentro para alumnos y profesores. Puedes consultarlos en nuestra Página Web dentro de: meeting < Fifth meeting < “Program”. En este informe solo vamos a detallar los temas de los que hemos hablado y los acuerdos que hemos alcanzado.

En este quinto encuentro hemos revisado los acuerdos de nuestro cuarto encuentro, hemos hecho nuestros trabajos comunes, hemos analizado los resultados de la evaluación del cuarto encuentro, hemos tomado nuevos acuerdos para continuar con nuestro Proyecto y finalmente, hemos evaluado este encuentro.

 

LUNES 7/2/2011

  • REUNIÓN DE PROFESORES Y ALUMNOS:

Los directores y los profesores de Francia nos dieron la bienvenida a su Centro y nos lo mostraron. A continuación visitamos el Ayuntamiento y fuimos recibidos por las autoridades de la ciudad. Por la tarde, en la primera sesión de trabajo, los alumnos de cada país expusieron el PowerPoint que habían preparado con anterioridad sobre la legislación referente al alcohol, las drogas y el consumo de tabaco así como las campañas de prevención en cada uno de nuestros países.

 

 

MARTES 8/2/2011

  • REUNIÓN DE ALUMNOS Y PROFESORES:

En esta segunda sesión de trabajo, los alumnos fueron divididos en tres grupos internacionales para empezar a realizar el trabajo común de este encuentro: “Sus propias campañas de prevención contra las drogas, el alcohol y el tabaco”. Ellos tenían que preparar pósteres y videos. Al mismo tiempo se seleccionó también un alumno de cada país para extraer las similitudes y diferencias entre las Leyes de nuestros países, usando como referencia las presentaciones que nos habían mostrado el día anterior. Una vez que estos seis alumnos terminaron de hacer el estudio comparativo, ellos volvieron a su propio grupo para realizar el trabajo común.

Algunos profesores asistieron a clases de distintas materias.

 

  • REUNIÓN DE COORDINADORES Y PROFESORES:

Todos los coordinadores y los profesores que no asistieron a clases, tuvieron una reunión para tratar los siguientes puntos:

1.- La coordinadora del Proyecto informó de las dificultades encontradas para colgar en nuestra página Web las noticias de TV sobre nuestro proyecto. Siendo esta la razón por la que no aparecen.

También informó que de acuerdo a lo que se acordó en el encuentro anterior, se elaboró un punto en nuestra Web con los perfiles de los asistentes a este encuentro, en el cual falta alguna información correspondiente a Francia, Rumanía, Lituania y Bulgaria. Los coordinadores de estos países explicaron por qué no se envió esta información y están de acuerdo con enviarla tan pronto como puedan.

La coordinadora recuerda el acuerdo anterior de enviar la música de la canción ganadora en cada país al equipo coordinador antes del 26/02/2011 para ponerla en nuestra Pág. Web. El periodo acordado previamente para realizar el concurso internacional de la canción de nuestro proyecto era del 12 al 19 de Marzo, a través de nuestra página Web. Acordamos cambiar estas fechas y realizar la votación del 14 al 18 de marzo. Se estudian las dificultades que representa que la votación sea online, pero ante los problemas que se encuentran con las propuestas alternativas, se decide que la votación siga siendo online y que ésta será una buena forma de difusión de nuestro proyecto.

 

 

2.- Se revisaron los resultados de la evaluación del encuentro anterior en Rumania, y se terminaron de redactar las conclusiones para subirlo a nuestra página Web. Se puede consultar dentro de: Meeting > fourth meeting > evaluation.

3.- Nuestras compañeras de Lituaniaa nos mostraron el boceto del programa para el próximo encuentro en Lituania. Fuimos informados acerca de sus propuestas, hoteles, aeropuertos a los que podíamos llegar (Vilnius, Kaunas and Riga) y el número de familias de acogida que tenían

número de profesores y alumnos que asistirían. Como el número de alumnos era superior a 4, la coordinadora de Lituania nos ofreció intentar encontrar cinco familias de acogida más e informarnos posteriormente. La información definitiva de los profesores que asistirán debía ser enviada antes del 18 de febrero para reservar el hotel. Terminamos esta sesión de trabajo y acordamos continuar con este punto en la siguiente reunión de trabajo.

 

 

JUEVES 10/2/2011

 

Algunos profesores asistieron a clases de distintas materias. Los alumnos continuaron con su trabajo.

 

  • REUNIÓN DE COORDINADORES Y PROFESORES:

Todos los coordinadores y los profesores que no asistieron a clases, continuamos tratando los siguientes puntos:

 

1. Revisamos de nuevo algunos aspectos del boceto de nuestro próximo encuentro. También acordamos enviar los perfiles de las personas que asisten al encuentro y, establecemos como fecha límite para esto el 26 de abril de 2011.

 

2. En cuanto al trabajo para el próximo encuentro, el cual será: “Nuestras similitudes y diferencias”, el equipo de Lituania está a cargo del mismo y nos proponen:

 

“Para hacer esta tarea los alumnos necesitarán plastilina, papel, cajas de cartón, una cámara digital, un trípode, y un ordenador con Movie Maker. El país anfitrión proporcionará a los estudiantes todos los materiales y el equipo necesario.

Los estudiantes participantes se dividirán en 5 o 6 grupos internacionales. En primer lugar, ellos tendrán un debate inicial (tormenta de ideas) y entonces compartirán entre ellos mismos el trabajo en el grupo. El siguiente paso sería hacer elementos y tomar una foto de cada elemento. Ellos pueden elegir cualquier tema: la vida en la familia, en la escuela, la vida de los jóvenes, celebraciones… . Los estudiantes necesitarán tomar al menos 300 fotos. Durante la siguiente sesión de trabajo ellos subirán estas fotos al Movie Maker y las pondrán en orden formando una historia. Pueden también añadir música de fondo, transiciones y otros efectos y guardar la película en un ordenador”.

 

3. Con anterioridad a este encuentro, los alumnos no prepararán ningún trabajo extra, pero tendrán que memorizar la letra de la canción ganadora antes de ir a Lituania. Durante el encuentro, el martes y el jueves, ensayarán la canción en Lituania.

 

4. La prevención contra las drogas, el alcohol y el tabaco es muy importante, de manera que hablamos de cómo podemos usar los productos de este encuentro, ya que estos materiales están hechos por ellos mismos, y por lo tanto podrían ser más útiles que otros. Todos estuvimos de acuerdo en que deberían ser mostrados en la escuela y en otras páginas Web, como en la de educación, Concejalía de juventud, etc. Para algunos países, es obligatorio tener permiso de los padres para usar imágenes de sus hijos y debemos pedirlo.

 

5. Acordamos que la evaluación de este encuentro sería el viernes en la escuela. La coordinadora del proyecto recuerda a nuestros compañeros franceses, los cuales están a cargo de esta evaluación, que no solo deben elaborarse las conclusiones sino también poner los porcentajes de las respuestas para profesores y alumnos sobre dos cuestionarios.

 

6. También acordamos que la fecha límite para enviar los trabajos individuales al equipo español, a cargo de subir toda la información a nuestra Pág, Web, será el 11 de abril de 2011.

 

7. Acordamos que nuestra evaluación anual debe estar hecha antes del último encuentro en Lituania, para poder comparar las conclusiones de todos los compañeros en este encuentro.

 

 

VIERNES 11/2/2011

  • REUNIÓN DE PROFESORES Y ALUMNOS:

En esta última reunión de trabajo, primero seis alumnos presentaron sobre una tabla las similitudes y diferencias entre las leyes de nuestros países con respecto a las drogas, el alcohol y el tabaco. Después, los tres grupos de alumnos presentaron sus pósteres y videos de campañas de prevención contra las drogas, el alcohol y el tabaco.

Completamos el cuestionario de evaluación y lo entregamos a la coordinadora de Francia, para que saque las conclusiones correspondientes a la evaluación de e

PROYECTO COMENIUS

INFORME DEL QUINTO ENCUENTRO

Everybody fits in

 

 

Fecha: del 5 al 12 de Febrero, 2011.

Lugar: Lycée de la Méditerranée, La Coitat, France.

Asistentes:

De Francia:

Dña. Sophie Bernier (Coordinadora).

Dña. Isabelle de Rozario (Coordinadora).

Dña. Murielle Guinard (Profesora).

Dña. Marina Barontini (Teacher).

Dña. Estelle Fasseta (Teacher).

D. Julien Dusserre (Teacher).

Dña. Marie-Claude Nonny (Teacher).

Dña. Magali Caneppele (Teacher).

D. Nicolas Théoule (Teacher).

Dña. Françoise Charoury (Teacher).

Dña. Christine Charvet (Teacher).

Dña. Gisèle Lachance (Teacher).

D. Gabriel Diouris (Teacher).

Dña. Juliane Tritz (Alumna).

Dña. Sophie Brunel (Alumna).

Dña. Julie Guion (Alumna).

Dña. Cindy Fadda (Alumna).

Dña. Marine Bourrely (Alumna).

Dña. Flora Reynaud (Alumna).

Dña. Valentine Bensoam (Alumna).

Dña. Laurine Vriz (Alumna).

D. Charles Gros Rosanvallon (Alumno).

D. Amaury Bertrand (Alumno).

Dña. Annaïck Dagnino ((Alumna).

Dña. Axelle Robin ((Alumna).

Dña. Célia Pagano ((Alumna).

Dña. Noémie Mincé ((Alumna).

Dña. Précillia Roman ((Alumna).

Dña. Claire Fouilloux ((Alumna).

De Bulgaria:

D. Stanimir Nikolaev Miladinov (Coordinador).

D. Stefan Angelov Kutzev (Profesor).

D. Kiril Minchev Minchev (Alumno).

D. Hristiyan Stanimirov Stoyanov (Alumno).

D. Borislav  Ivanov Simeonov (Alumno).

D. Emil Dimitrov Nikolov (Alumno).

D. Rosen Iliev Kumanov (Alumno).

D. Atanas Hristov Chilingirov (Alumno).

De Lituania:

Dña. Loreta Jusiene (Coordinadora).

Dña. Laima Dyburiene (Profesora).

Dña. Regina Alekniene (Profesora).

Dña. Beatrice Miksyte (Alumna).

Dña. Kotryna Mikalauskaite (Alumna).

 

De Polonia:

D. Piotr Podemski (Coordinador).

Dña. Kamila Gądek (Profesora).

Dña. Katarzyna Niedzwiedz (Profesora).

Dña. Karolina Ratajczyk (Alumna).

D. Maciek Domaradzki (Alumno).

D. Jan Patryk Mrozinski (Alumno).

D. Oskar Bruno Głomski (Alumno).

 

De Rumania:

Dña. Corina Roberta Pavel (Coordinadora).

D. Cristian Toncea (Profesor).

Dña. Luminiţa Mocanu (Profesora).

D. David Alexandru (Profesor).

Dña. Cristina Alexandra Bălan (Alumna).

Dña. Andra Stan (Alumna).

Dña. Iris Cristiana Bondoc (Alumna).

Dña. Ana-Maria Mălîia (Alumna).

Dña. Francisca Teodora Damoc (Alumna).

 

De España:

Dña. María del Carmen Martínez Arroyo (Coordinadora).

Dña. Brígida Martínez Vicente (Profesora).

D. Joaquín Losilla Izquierdo (Profesora).

Dña. Nerea Eizaguirre Padilla (Profesor).

Dña. Olaia Frauca Fagoaga (Alumna).

Dña. Lucía Muñoz Martínez (Alumna).

Dña. Alba Alonso Mendoza (Alumna).

Dña. Carmen Bernal Sánchez (Alumna).

Dña. Isabel de Goiri Álvarez (Alumna).

 

 

Situación real del partenariado del Proyecto:

Escuelas asociadas:

  • PROFESIONAL HIGH SCHOOL OF MECHANICAL ENGINEERING, PROFESSOR TZVETAN LAZAROV

Dirección: 71 A Bratia Bukson str

CP: 4004

Ciudad: Plovdiv

Region: Plovdiv

País: Bulgaria

Website: www.pgmtplovdiv.info/

Fax: 0035 932671143

Teléfono: 0035 932639435

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

  • PANEVEZYS JUOZAS BALCIKONIS GYMNASIUM

Dirección: RESPUBLIKOS 47

CP: LT35170

Ciudad: Panevezys

Region: Panevezys (Apskritis)

País: Lithuania

Website: www.jbg.panevezys.lm.lt

Fax: 0037 045461421

Teléfono: 0037 045461421

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

  • COLEGIUL NATIONAL "NICOLAE BALCESCU"

Dirección: B-dul Alexandru Ioan Cuza, Nr 182

CP: 810125

Ciudad: Braila

Region: Braila

País: Romania

Website: www.cnnb.braila.astral.ro

Fax: 0040 239615333

Teléfono: 0040 339105943

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

  • 2 PRYWATNE GIMNAZJUM I LICEUM

Dirección: Zielona 14

CP: 05-500

Ciudad: Piaseczno

Region: Mazowieckie

País: Poland

Website: www.szkolamarzen.pl

Fax: 0048 227572899

Teléfono: 0048 227572899

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

  • LYCÉE DE LA MÉDITERRANÉE

Dirección: Avenue de la Méditerranée

CP: 13600

Ciudad: La Ciotat

Region: Provence-Alpes-Côte d'Azur

País: France

Website: http://www.lyc-mediterranee.ac-aix-marseille.fr

Fax: 0033 0442830255

Teléfono: 0033 0490531120

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

Centro coordinador:

  • IES “El Bohío”

Dirección: Barriada de San Cristóbal s/n

CP: 30310

Ciudad: Cartagena

Region: Murcia

País: Spain

Fax: 0034 968314770

Teléfono: 0034 968519753

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

 

Objetivos operativos del Programa Comenius:

  1. Mejorar la calidad e incrementar el volumen de movilidades involucrando alumnos y personal educativo en los diferentes Estados Miembros. (COM-OpObj-1).

  1. Mejorar la calidad y aumentar el volumen de la asociación entre escuelas en los diferentes Estados Miembros, así como involucrar al menos 43 millones de alumnos en reuniones de actividades educativas durante el periodo del programa (COM-OpObj-2).

  1. Apoyar el desarrollo de contenidos, servicios, pedagogías y prácticas en el aprendizaje a lo largo de la vida, basados en tecnologías de la información y comunicación innovativas (COM-OpObj-4).

 

 

Objetivos concretos de la asociación:

  • Motivar el aprendizaje de otros idiomas mediante la realización y exposición de trabajos conjuntos, y la convivencia en las familias durante los encuentros.
  • Potenciar el uso de las nuevas tecnologías a nivel personal y en el aula a través de su uso como medio principal de comunicación en el desarrollo del proyecto
  • Aumentar el sentimiento de Ciudadanía Europea.
  • Romper tópicos, estereotipos y prejuicios por el contacto directo con la realidad de cada uno de los países participantes.
  • Mejorar la práctica docente a través del intercambio de experiencias.
  • Fomentar la igualdad entre sexos y culturas con la realización de actividades conjuntas de carácter deportivo, literario, artístico y de ocio.

 

 

INFORME:

Las actividades y su distribución temporal aparecen en el programa del encuentro para alumnos y profesores. Puedes consultarlos en nuestra Página Web dentro de: meeting < Fifth meeting < “Program”. En este informe solo vamos a detallar los temas de los que hemos hablado y los acuerdos que hemos alcanzado.

 

En este quinto encuentro hemos revisado los acuerdos de nuestro cuarto encuentro, hemos hecho nuestros trabajos comunes, hemos analizado los resultados de la evaluación del cuarto encuentro, hemos tomado nuevos acuerdos para continuar con nuestro Proyecto y finalmente, hemos evaluado este encuentro.

 

 

LUNES 7/2/2011

  • REUNIÓN DE PROFESORES Y ALUMNOS:

 

Los directores y los profesores de Francia nos dieron la bienvenida a su Centro y nos lo mostraron. A continuación visitamos el Ayuntamiento y fuimos recibidos por las autoridades de la ciudad. Por la tarde, en la primera sesión de trabajo, los alumnos de cada país expusieron el PowerPoint que habían preparado con anterioridad sobre la legislación referente al alcohol, las drogas y el consumo de tabaco así como las campañas de prevención en cada uno de nuestros países.

 

 

MARTES 8/2/2011

 

  • REUNIÓN DE ALUMNOS Y PROFESORES:

 

En esta segunda sesión de trabajo, los alumnos fueron divididos en tres grupos internacionales para empezar a realizar el trabajo común de este encuentro: “Sus propias campañas de prevención contra las drogas, el alcohol y el tabaco”. Ellos tenían que preparar pósteres y videos. Al mismo tiempo se seleccionó también un alumno de cada país para extraer las similitudes y diferencias entre las Leyes de nuestros países, usando como referencia las presentaciones que nos habían mostrado el día anterior. Una vez que estos seis alumnos terminaron de hacer el estudio comparativo, ellos volvieron a su propio grupo para realizar el trabajo común.

 

Algunos profesores asistieron a clases de distintas materias.

 

  • REUNIÓN DE COORDINADORES Y PROFESORES:

Todos los coordinadores y los profesores que no asistieron a clases, tuvieron una reunión para tratar los siguientes puntos:

1.- La coordinadora del Proyecto informó de las dificultades encontradas para colgar en nuestra página Web las noticias de TV sobre nuestro proyecto. Siendo esta la razón por la que no aparecen.

También informó que de acuerdo a lo que se acordó en el encuentro anterior, se elaboró un punto en nuestra Web con los perfiles de los asistentes a este encuentro, en el cual falta alguna  información correspondiente a Francia, Rumanía, Lituania y Bulgaria. Los coordinadores de estos países explicaron por qué no se envió esta información y están de acuerdo con enviarla tan pronto como puedan.

La coordinadora recuerda el acuerdo anterior de enviar la música de la canción ganadora en cada país al equipo coordinador antes del 26/02/2011 para ponerla en nuestra Pág. Web. El periodo acordado previamente para realizar el concurso internacional de la canción de nuestro proyecto era del 12 al 19 de Marzo, a través de nuestra página Web. Acordamos cambiar estas fechas y realizar la votación del 14 al 18 de marzo. Se estudian las dificultades que representa que la votación sea online, pero ante los problemas que se encuentran con las propuestas alternativas, se decide que la votación siga siendo online y que ésta será una buena forma de difusión de nuestro proyecto.

 

 

2.- Se revisaron los resultados de la evaluación del encuentro anterior en Rumania, y se terminaron de redactar las conclusiones para subirlo a nuestra página Web. Se puede consultar dentro de: Meeting > fourth meeting > evaluation.

3.- Nuestras compañeras de Lituaniaa nos mostraron el boceto del programa para el próximo encuentro en Lituania. Fuimos informados acerca de sus propuestas, hoteles, aeropuertos a los que podíamos llegar (Vilnius, Kaunas and Riga) y el número de familias de acogida que tenían

número de profesores y alumnos que asistirían. Como el número de alumnos era superior a 4, la coordinadora de Lituania nos ofreció intentar encontrar cinco familias de acogida más e informarnos posteriormente. La información definitiva de los profesores que asistirán debía ser enviada antes del 18 de febrero para reservar el hotel. Terminamos esta sesión de trabajo y acordamos continuar con este punto en la siguiente reunión de trabajo.

 

 

JUEVES 10/2/2011

 

Algunos profesores asistieron a clases de distintas materias. Los alumnos continuaron con su trabajo.

 

  • REUNIÓN DE COORDINADORES Y PROFESORES:

Todos los coordinadores y los profesores que no asistieron a clases, continuamos tratando los siguientes puntos:

 

1.    Revisamos de nuevo algunos aspectos del boceto de nuestro próximo encuentro. También acordamos enviar los perfiles de las personas que asisten al encuentro y, establecemos como fecha límite para esto el 26 de abril de 2011.

 

2.    En cuanto al trabajo para el próximo encuentro, el cual será: “Nuestras similitudes y diferencias”, el equipo de Lituania está a cargo del mismo y nos proponen:

 

“Para hacer esta tarea los alumnos necesitarán plastilina, papel, cajas de cartón, una cámara digital, un trípode, y un ordenador con Movie Maker. El país anfitrión proporcionará a los estudiantes todos los materiales y el equipo necesario.

Los estudiantes participantes se dividirán en 5 o 6 grupos internacionales. En primer lugar, ellos tendrán un debate inicial (tormenta de ideas) y entonces compartirán entre ellos mismos el trabajo en el grupo. El siguiente paso sería hacer elementos y tomar una foto de cada elemento. Ellos pueden elegir cualquier tema: la vida en la familia, en la escuela, la vida de los jóvenes, celebraciones… . Los estudiantes necesitarán tomar al menos 300 fotos. Durante la siguiente sesión de trabajo ellos subirán estas fotos al Movie Maker y las pondrán en orden formando una historia. Pueden también añadir música de fondo, transiciones y otros efectos y guardar la película en un ordenador”.

 

3.    Con anterioridad a este encuentro, los alumnos no prepararán ningún trabajo extra, pero tendrán que memorizar la letra de la canción ganadora antes de ir a Lituania. Durante el encuentro, el martes y el jueves, ensayarán la canción en Lituania.

 

4.     La prevención contra las drogas, el alcohol y el tabaco es muy importante, de manera que hablamos de cómo podemos usar los productos de este encuentro, ya que estos materiales están hechos por ellos mismos, y por lo tanto podrían ser más útiles que otros. Todos estuvimos de acuerdo en que deberían ser mostrados en la escuela y en otras páginas Web, como en la de educación, Concejalía de juventud, etc. Para algunos países, es obligatorio tener permiso de los padres para usar imágenes de sus hijos y debemos pedirlo.

 

5.     Acordamos que la evaluación de este encuentro sería el viernes en la escuela. La coordinadora del proyecto recuerda a nuestros compañeros franceses, los cuales están a cargo de esta evaluación, que no solo deben elaborarse las conclusiones sino también poner los porcentajes de las respuestas para profesores y alumnos sobre dos cuestionarios.

 

6.    También acordamos que la fecha límite para enviar los trabajos individuales al equipo español, a cargo de subir toda la información a nuestra Pág, Web, será el 11 de abril de 2011.

 

7.    Acordamos que nuestra evaluación anual debe estar hecha antes del último encuentro en Lituania, para poder comparar las conclusiones de todos los compañeros en este encuentro.

 

 

VIERNES 11/2/2011

  • REUNIÓN DE PROFESORES Y ALUMNOS:

En esta última reunión de trabajo, primero seis alumnos presentaron sobre una tabla las similitudes y diferencias entre las leyes de nuestros países con respecto a las drogas, el alcohol y el tabaco. Después, los tres grupos de alumnos presentaron sus pósteres y videos de campañas de prevención contra las drogas, el alcohol y el tabaco.

 

Completamos el cuestionario de evaluación y lo entregamos a la coordinadora de Francia, para que saque las conclusiones correspondientes a la evaluación de este encuentro.

 

Los directores y la coordinadora de Francia, nos entregaron los certificados de asistencia a este encuentro a todos los participantes.

 

Una vez más hemos conocido o encontrado amigos….¡Amigos europeos!

Firmado:

Mº del Carmen Martínez Arroyo

Coordinadora del Proyecto

PROYECTO COMENIUS

INFORME DEL QUINTO ENCUENTRO

Everybody fits in

 

 

Fecha: del 5 al 12 de Febrero, 2011.

Lugar: Lycée de la Méditerranée, La Coitat, France.

Asistentes:

De Francia:

Dña. Sophie Bernier (Coordinadora).

Dña. Isabelle de Rozario (Coordinadora).

Dña. Murielle Guinard (Profesora).

Dña. Marina Barontini (Teacher).

Dña. Estelle Fasseta (Teacher).

D. Julien Dusserre (Teacher).

Dña. Marie-Claude Nonny (Teacher).

Dña. Magali Caneppele (Teacher).

D. Nicolas Théoule (Teacher).

Dña. Françoise Charoury (Teacher).

Dña. Christine Charvet (Teacher).

Dña. Gisèle Lachance (Teacher).

D. Gabriel Diouris (Teacher).

Dña. Juliane Tritz (Alumna).

Dña. Sophie Brunel (Alumna).

Dña. Julie Guion (Alumna).

Dña. Cindy Fadda (Alumna).

Dña. Marine Bourrely (Alumna).

Dña. Flora Reynaud (Alumna).

Dña. Valentine Bensoam (Alumna).

Dña. Laurine Vriz (Alumna).

D. Charles Gros Rosanvallon (Alumno).

D. Amaury Bertrand (Alumno).

Dña. Annaïck Dagnino ((Alumna).

Dña. Axelle Robin ((Alumna).

Dña. Célia Pagano ((Alumna).

Dña. Noémie Mincé ((Alumna).

Dña. Précillia Roman ((Alumna).

Dña. Claire Fouilloux ((Alumna).

De Bulgaria:

D. Stanimir Nikolaev Miladinov (Coordinador).

D. Stefan Angelov Kutzev (Profesor).

D. Kiril Minchev Minchev (Alumno).

D. Hristiyan Stanimirov Stoyanov (Alumno).

D. Borislav  Ivanov Simeonov (Alumno).

D. Emil Dimitrov Nikolov (Alumno).

D. Rosen Iliev Kumanov (Alumno).

D. Atanas Hristov Chilingirov (Alumno).

De Lituania:

Dña. Loreta Jusiene (Coordinadora).

Dña. Laima Dyburiene (Profesora).

Dña. Regina Alekniene (Profesora).

Dña. Beatrice Miksyte (Alumna).

Dña. Kotryna Mikalauskaite (Alumna).

 

De Polonia:

D. Piotr Podemski (Coordinador).

Dña. Kamila Gądek (Profesora).

Dña. Katarzyna Niedzwiedz (Profesora).

Dña. Karolina Ratajczyk (Alumna).

D. Maciek Domaradzki (Alumno).

D. Jan Patryk Mrozinski (Alumno).

D. Oskar Bruno Głomski (Alumno).

 

De Rumania:

Dña. Corina Roberta Pavel (Coordinadora).

D. Cristian Toncea (Profesor).

Dña. Luminiţa Mocanu (Profesora).

D. David Alexandru (Profesor).

Dña. Cristina Alexandra Bălan (Alumna).

Dña. Andra Stan (Alumna).

Dña. Iris Cristiana Bondoc (Alumna).

Dña. Ana-Maria Mălîia (Alumna).

Dña. Francisca Teodora Damoc (Alumna).

 

De España:

Dña. María del Carmen Martínez Arroyo (Coordinadora).

Dña. Brígida Martínez Vicente (Profesora).

D. Joaquín Losilla Izquierdo (Profesora).

Dña. Nerea Eizaguirre Padilla (Profesor).

Dña. Olaia Frauca Fagoaga (Alumna).

Dña. Lucía Muñoz Martínez (Alumna).

Dña. Alba Alonso Mendoza (Alumna).

Dña. Carmen Bernal Sánchez (Alumna).

Dña. Isabel de Goiri Álvarez (Alumna).

 

 

Situación real del partenariado del Proyecto:

Escuelas asociadas:

  • PROFESIONAL HIGH SCHOOL OF MECHANICAL ENGINEERING, PROFESSOR TZVETAN LAZAROV

Dirección: 71 A Bratia Bukson str

CP: 4004

Ciudad: Plovdiv

Region: Plovdiv

País: Bulgaria

Website: www.pgmtplovdiv.info/

Fax: 0035 932671143

Teléfono: 0035 932639435

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

  • PANEVEZYS JUOZAS BALCIKONIS GYMNASIUM

Dirección: RESPUBLIKOS 47

CP: LT35170

Ciudad: Panevezys

Region: Panevezys (Apskritis)

País: Lithuania

Website: www.jbg.panevezys.lm.lt

Fax: 0037 045461421

Teléfono: 0037 045461421

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

  • COLEGIUL NATIONAL "NICOLAE BALCESCU"

Dirección: B-dul Alexandru Ioan Cuza, Nr 182

CP: 810125

Ciudad: Braila

Region: Braila

País: Romania

Website: www.cnnb.braila.astral.ro

Fax: 0040 239615333

Teléfono: 0040 339105943

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

  • 2 PRYWATNE GIMNAZJUM I LICEUM

Dirección: Zielona 14

CP: 05-500

Ciudad: Piaseczno

Region: Mazowieckie

País: Poland

Website: www.szkolamarzen.pl

Fax: 0048 227572899

Teléfono: 0048 227572899

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

  • LYCÉE DE LA MÉDITERRANÉE

Dirección: Avenue de la Méditerranée

CP: 13600

Ciudad: La Ciotat

Region: Provence-Alpes-Côte d'Azur

País: France

Website: http://www.lyc-mediterranee.ac-aix-marseille.fr

Fax: 0033 0442830255

Teléfono: 0033 0490531120

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

Centro coordinador:

  • IES “El Bohío”

Dirección: Barriada de San Cristóbal s/n

CP: 30310

Ciudad: Cartagena

Region: Murcia

País: Spain

Fax: 0034 968314770

Teléfono: 0034 968519753

Dirección de correo electrónico: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

 

Objetivos operativos del Programa Comenius:

  1. Mejorar la calidad e incrementar el volumen de movilidades involucrando alumnos y personal educativo en los diferentes Estados Miembros. (COM-OpObj-1).

  1. Mejorar la calidad y aumentar el volumen de la asociación entre escuelas en los diferentes Estados Miembros, así como involucrar al menos 43 millones de alumnos en reuniones de actividades educativas durante el periodo del programa (COM-OpObj-2).

  1. Apoyar el desarrollo de contenidos, servicios, pedagogías y prácticas en el aprendizaje a lo largo de la vida, basados en tecnologías de la información y comunicación innovativas (COM-OpObj-4).

 

 

Objetivos concretos de la asociación:

  • Motivar el aprendizaje de otros idiomas mediante la realización y exposición de trabajos conjuntos, y la convivencia en las familias durante los encuentros.
  • Potenciar el uso de las nuevas tecnologías a nivel personal y en el aula a través de su uso como medio principal de comunicación en el desarrollo del proyecto
  • Aumentar el sentimiento de Ciudadanía Europea.
  • Romper tópicos, estereotipos y prejuicios por el contacto directo con la realidad de cada uno de los países participantes.
  • Mejorar la práctica docente a través del intercambio de experiencias.
  • Fomentar la igualdad entre sexos y culturas con la realización de actividades conjuntas de carácter deportivo, literario, artístico y de ocio.

 

 

INFORME:

Las actividades y su distribución temporal aparecen en el programa del encuentro para alumnos y profesores. Puedes consultarlos en nuestra Página Web dentro de: meeting < Fifth meeting < “Program”. En este informe solo vamos a detallar los temas de los que hemos hablado y los acuerdos que hemos alcanzado.

 

En este quinto encuentro hemos revisado los acuerdos de nuestro cuarto encuentro, hemos hecho nuestros trabajos comunes, hemos analizado los resultados de la evaluación del cuarto encuentro, hemos tomado nuevos acuerdos para continuar con nuestro Proyecto y finalmente, hemos evaluado este encuentro.

 

 

LUNES 7/2/2011

  • REUNIÓN DE PROFESORES Y ALUMNOS:

 

Los directores y los profesores de Francia nos dieron la bienvenida a su Centro y nos lo mostraron. A continuación visitamos el Ayuntamiento y fuimos recibidos por las autoridades de la ciudad. Por la tarde, en la primera sesión de trabajo, los alumnos de cada país expusieron el PowerPoint que habían preparado con anterioridad sobre la legislación referente al alcohol, las drogas y el consumo de tabaco así como las campañas de prevención en cada uno de nuestros países.

 

 

MARTES 8/2/2011

 

  • REUNIÓN DE ALUMNOS Y PROFESORES:

 

En esta segunda sesión de trabajo, los alumnos fueron divididos en tres grupos internacionales para empezar a realizar el trabajo común de este encuentro: “Sus propias campañas de prevención contra las drogas, el alcohol y el tabaco”. Ellos tenían que preparar pósteres y videos. Al mismo tiempo se seleccionó también un alumno de cada país para extraer las similitudes y diferencias entre las Leyes de nuestros países, usando como referencia las presentaciones que nos habían mostrado el día anterior. Una vez que estos seis alumnos terminaron de hacer el estudio comparativo, ellos volvieron a su propio grupo para realizar el trabajo común.

 

Algunos profesores asistieron a clases de distintas materias.

 

  • REUNIÓN DE COORDINADORES Y PROFESORES:

Todos los coordinadores y los profesores que no asistieron a clases, tuvieron una reunión para tratar los siguientes puntos:

1.- La coordinadora del Proyecto informó de las dificultades encontradas para colgar en nuestra página Web las noticias de TV sobre nuestro proyecto. Siendo esta la razón por la que no aparecen.

También informó que de acuerdo a lo que se acordó en el encuentro anterior, se elaboró un punto en nuestra Web con los perfiles de los asistentes a este encuentro, en el cual falta alguna  información correspondiente a Francia, Rumanía, Lituania y Bulgaria. Los coordinadores de estos países explicaron por qué no se envió esta información y están de acuerdo con enviarla tan pronto como puedan.

La coordinadora recuerda el acuerdo anterior de enviar la música de la canción ganadora en cada país al equipo coordinador antes del 26/02/2011 para ponerla en nuestra Pág. Web. El periodo acordado previamente para realizar el concurso internacional de la canción de nuestro proyecto era del 12 al 19 de Marzo, a través de nuestra página Web. Acordamos cambiar estas fechas y realizar la votación del 14 al 18 de marzo. Se estudian las dificultades que representa que la votación sea online, pero ante los problemas que se encuentran con las propuestas alternativas, se decide que la votación siga siendo online y que ésta será una buena forma de difusión de nuestro proyecto.

 

 

2.- Se revisaron los resultados de la evaluación del encuentro anterior en Rumania, y se terminaron de redactar las conclusiones para subirlo a nuestra página Web. Se puede consultar dentro de: Meeting > fourth meeting > evaluation.

3.- Nuestras compañeras de Lituaniaa nos mostraron el boceto del programa para el próximo encuentro en Lituania. Fuimos informados acerca de sus propuestas, hoteles, aeropuertos a los que podíamos llegar (Vilnius, Kaunas and Riga) y el número de familias de acogida que tenían

número de profesores y alumnos que asistirían. Como el número de alumnos era superior a 4, la coordinadora de Lituania nos ofreció intentar encontrar cinco familias de acogida más e informarnos posteriormente. La información definitiva de los profesores que asistirán debía ser enviada antes del 18 de febrero para reservar el hotel. Terminamos esta sesión de trabajo y acordamos continuar con este punto en la siguiente reunión de trabajo.

 

 

JUEVES 10/2/2011

 

Algunos profesores asistieron a clases de distintas materias. Los alumnos continuaron con su trabajo.

 

  • REUNIÓN DE COORDINADORES Y PROFESORES:

Todos los coordinadores y los profesores que no asistieron a clases, continuamos tratando los siguientes puntos:

 

1.    Revisamos de nuevo algunos aspectos del boceto de nuestro próximo encuentro. También acordamos enviar los perfiles de las personas que asisten al encuentro y, establecemos como fecha límite para esto el 26 de abril de 2011.

 

2.    En cuanto al trabajo para el próximo encuentro, el cual será: “Nuestras similitudes y diferencias”, el equipo de Lituania está a cargo del mismo y nos proponen:

 

“Para hacer esta tarea los alumnos necesitarán plastilina, papel, cajas de cartón, una cámara digital, un trípode, y un ordenador con Movie Maker. El país anfitrión proporcionará a los estudiantes todos los materiales y el equipo necesario.

Los estudiantes participantes se dividirán en 5 o 6 grupos internacionales. En primer lugar, ellos tendrán un debate inicial (tormenta de ideas) y entonces compartirán entre ellos mismos el trabajo en el grupo. El siguiente paso sería hacer elementos y tomar una foto de cada elemento. Ellos pueden elegir cualquier tema: la vida en la familia, en la escuela, la vida de los jóvenes, celebraciones… . Los estudiantes necesitarán tomar al menos 300 fotos. Durante la siguiente sesión de trabajo ellos subirán estas fotos al Movie Maker y las pondrán en orden formando una historia. Pueden también añadir música de fondo, transiciones y otros efectos y guardar la película en un ordenador”.

 

3.    Con anterioridad a este encuentro, los alumnos no prepararán ningún trabajo extra, pero tendrán que memorizar la letra de la canción ganadora antes de ir a Lituania. Durante el encuentro, el martes y el jueves, ensayarán la canción en Lituania.

 

4.     La prevención contra las drogas, el alcohol y el tabaco es muy importante, de manera que hablamos de cómo podemos usar los productos de este encuentro, ya que estos materiales están hechos por ellos mismos, y por lo tanto podrían ser más útiles que otros. Todos estuvimos de acuerdo en que deberían ser mostrados en la escuela y en otras páginas Web, como en la de educación, Concejalía de juventud, etc. Para algunos países, es obligatorio tener permiso de los padres para usar imágenes de sus hijos y debemos pedirlo.

 

5.     Acordamos que la evaluación de este encuentro sería el viernes en la escuela. La coordinadora del proyecto recuerda a nuestros compañeros franceses, los cuales están a cargo de esta evaluación, que no solo deben elaborarse las conclusiones sino también poner los porcentajes de las respuestas para profesores y alumnos sobre dos cuestionarios.

 

6.    También acordamos que la fecha límite para enviar los trabajos individuales al equipo español, a cargo de subir toda la información a nuestra Pág, Web, será el 11 de abril de 2011.

 

7.    Acordamos que nuestra evaluación anual debe estar hecha antes del último encuentro en Lituania, para poder comparar las conclusiones de todos los compañeros en este encuentro.

 

 

VIERNES 11/2/2011

  • REUNIÓN DE PROFESORES Y ALUMNOS:

En esta última reunión de trabajo, primero seis alumnos presentaron sobre una tabla las similitudes y diferencias entre las leyes de nuestros países con respecto a las drogas, el alcohol y el tabaco. Después, los tres grupos de alumnos presentaron sus pósteres y videos de campañas de prevención contra las drogas, el alcohol y el tabaco.

 

Completamos el cuestionario de evaluación y lo entregamos a la coordinadora de Francia, para que saque las conclusiones correspondientes a la evaluación de este encuentro.

 

Los directores y la coordinadora de Francia, nos entregaron los certificados de asistencia a este encuentro a todos los participantes.

 

Una vez más hemos conocido o encontrado amigos….¡Amigos europeos!

Firmado:

Mº del Carmen Martínez Arroyo

Coordinadora del Proyecto

ste encuentro.

Los directores y la coordinadora de Francia, nos entregaron los certificados de asistencia a este encuentro a todos los participantes.

Una vez más hemos conocido o encontrado amigos….¡Amigos europeos!

Firmado:

Mº del Carmen Martínez Arroyo

Coordinadora del Proyecto

Last Updated on Tuesday, 15 March 2011 07:48